Израиль - происхождение и смысл названия
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
(Различия между версиями)
Architect (Обсуждение | вклад) |
MyBot (Обсуждение | вклад) (Add template остатье) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | [[Файл:Angel and Jacob.jpg|thumb|150px|Иаков, борющийся с ангелом,<span style="font-size:smaller;">'' [[Доре, Гюстав|Гюстав Доре]], 1855, Granger Collection, New York''</span>]] | + | {{О_статье| ТИП СТАТЬИ = 1 |
+ | | АВТОР1 = | ||
+ | | АВТОР2 = | ||
+ | | АВТОР3 = | ||
+ | | СУПЕРВАЙЗЕР = | ||
+ | | ПРОЕКТ = | ||
+ | | ПОДТЕМА = | ||
+ | | КАЧЕСТВО = | ||
+ | | УРОВЕНЬ = | ||
+ | | ДАТА СОЗДАНИЯ = | ||
+ | | ВИКИПЕДИЯ = | ||
+ | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | ||
+ | }}[[Файл:Angel and Jacob.jpg|thumb|150px|Иаков, борющийся с ангелом,<span style="font-size:smaller;">'' [[Доре, Гюстав|Гюстав Доре]], 1855, Granger Collection, New York''</span>]] | ||
Источником названия «Израиль» (''Исраэ́ль'') служит [[Быт.|Книга Бытия]], где патриарх [[Иаков]] после борьбы с ангелом Бога получает имя Израиль: {{ВЗ2|И сказал (ангел): как имя твоё? Он сказал: Иаков. И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь|Быт|32:27|,28}} | Источником названия «Израиль» (''Исраэ́ль'') служит [[Быт.|Книга Бытия]], где патриарх [[Иаков]] после борьбы с ангелом Бога получает имя Израиль: {{ВЗ2|И сказал (ангел): как имя твоё? Он сказал: Иаков. И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь|Быт|32:27|,28}} | ||
Версия 18:28, 14 апреля 2010
Регулярная статья | |
Источником названия «Израиль» (Исраэ́ль) служит Книга Бытия, где патриарх Иаков после борьбы с ангелом Бога получает имя Израиль: «И сказал (ангел): как имя твоё? Он сказал: Иаков. И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь» (Быт.32:27,28)
Толкователи расходятся в определении значения этого слова. По одной версии, это имя происходит от глагола сара (управлять, быть сильным, иметь власть, данную свыше), таким образом образуя слово, означающее «Имеющий власть над силами». Другие возможные значения — «Принц Божий» или «Борьба/сражение Эля».[1]
Ссылки
- ↑ Wenham 1994, pp. 296–97