Израиль - происхождение и смысл названия

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (Замена текста — «}}[[» на «}} [[»)
Aryeolman (Обсуждение | вклад)
Строка 12: Строка 12:
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
}}  [[Файл:Angel and Jacob.jpg|thumb|150px|Иаков, борющийся с ангелом,<span style="font-size:smaller;">'' [[Доре, Гюстав|Гюстав Доре]], 1855, Granger Collection, New York''</span>]]
}}  [[Файл:Angel and Jacob.jpg|thumb|150px|Иаков, борющийся с ангелом,<span style="font-size:smaller;">'' [[Доре, Гюстав|Гюстав Доре]], 1855, Granger Collection, New York''</span>]]
-
Источником названия «Израиль» (''Исраэ́ль'') служит [[Быт.|Книга Бытия]], где патриарх [[Иаков]] после борьбы с ангелом Бога получает имя Израиль: {{ВЗ2|И сказал (ангел): как имя твоё? Он сказал: Иаков. И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь|Быт|32:27|,28}}
 
-
Толкователи расходятся в определении значения этого слова. По одной версии, это имя происходит от глагола ''сара'' (управлять, быть сильным, иметь власть, данную свыше), таким образом образуя слово, означающее «Имеющий власть над силами». Другие возможные значения — «Принц Божий» или «Борьба/сражение Эля».<ref>{{harvnb|Wenham|1994|pp=296–97}}</ref>
+
{{Начало_работы}}
 +
Другие значения этого слова см. ''[[Израиль]]''
 +
'''Исраэль''' - имя, данное Богом праотцу [[Яаков]]у ({{Библия|Быт|32:29}}, {{Библия|Быт|35:10}}. После борьбы с ангелом Бога он получает имя Израиль: {{ВЗ2|И сказал (ангел): как имя твоё? Он сказал: Иаков. И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь|Быт|32:27|,28}}. В тексте [[Пятикнижие|Пятикнижия]] это имя объясняется через глагол "''сара''" - бороться, употребляемый только в контексте схватки Яакова с Богом (или ангелом) (см. Берешит 32:29, Ѓошеа 12:4-5). Поэтому этимология имени и его значение на уровне простого смысла или мидраша неоднозначны.
 +
Существуют варианты толкования «[[72 имени Бога#Эль|Эль]] борется» или «Эль сражается».<ref>{{citation|title=Word Biblical Commentary|last=Wenham|first=Gordon J.|isbn=0849902010|volume=2 (Genesis 16-50)|year=1994|pp=296–97}}</ref> По другой версии имя Исраэль происходит от глагола ''śarar'' (управлять, быть сильным, быть облеченным доверием) и означает «Бог правит» или «Бог судит».<ref>{{citation|title=The Book of Genesis|last=Hamilton|first=Victor P.|year=1995|publisher=Wm. B. Eerdmans Publishing Company|edition=2nd revised|isbn=0802823092}}</ref> В «[[Библия короля Якова|Библии короля Якова]]» приводится толкование: Израиль — «Принц Божий», производящее имя Исраэль от ''сар эль'' - "князь, вельможа Бога". В еврейской традиции это толкование впервые приводится в комментариях хасидского лидера XIX века р.[[Менахем-Мендель из Риманова|Менахем-Менделя из Риманова]] "Сифтей цадиким" на недельную главу "[[Ваишлах]]", стих 35:10, и в "Ликутей Тора" р.[[Шнеур-Залман из Ляд|Шнеур-Залмана из Ляд]] (Дварим 32:2), но оно основано на [[Таргум Онкелоса|Таргуме Онкелоса]] на стих Берешит 32:29: "Ты велик (''рав'') перед Богом".
== Ссылки ==
== Ссылки ==
<references/>
<references/>

Версия 11:06, 24 октября 2010

Тип статьи: Регулярная статья
Иаков, борющийся с ангелом, Гюстав Доре, 1855, Granger Collection, New York



Другие значения этого слова см. Израиль

Исраэль - имя, данное Богом праотцу Яакову (Быт.32:29, Быт.35:10. После борьбы с ангелом Бога он получает имя Израиль: «И сказал (ангел): как имя твоё? Он сказал: Иаков. И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь»  (Быт.32:27,28). В тексте Пятикнижия это имя объясняется через глагол "сара" - бороться, употребляемый только в контексте схватки Яакова с Богом (или ангелом) (см. Берешит 32:29, Ѓошеа 12:4-5). Поэтому этимология имени и его значение на уровне простого смысла или мидраша неоднозначны.

Существуют варианты толкования «Эль борется» или «Эль сражается».[1] По другой версии имя Исраэль происходит от глагола śarar (управлять, быть сильным, быть облеченным доверием) и означает «Бог правит» или «Бог судит».[2] В «Библии короля Якова» приводится толкование: Израиль — «Принц Божий», производящее имя Исраэль от сар эль - "князь, вельможа Бога". В еврейской традиции это толкование впервые приводится в комментариях хасидского лидера XIX века р.Менахем-Менделя из Риманова "Сифтей цадиким" на недельную главу "Ваишлах", стих 35:10, и в "Ликутей Тора" р.Шнеур-Залмана из Ляд (Дварим 32:2), но оно основано на Таргуме Онкелоса на стих Берешит 32:29: "Ты велик (рав) перед Богом".

Ссылки

  1. Wenham, Gordon J. (1994), Word Biblical Commentary, vol. 2 (Genesis 16-50), ISBN 0849902010 
  2. Hamilton, Victor P. (1995), The Book of Genesis (2nd revised ed.), Wm. B. Eerdmans Publishing Company, ISBN 0802823092 
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация