Волах, Йона
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
MyBot  (Обсуждение | вклад)  (Add template остатье)  | 
		MyBot  (Обсуждение | вклад)   (Delete this category, not in RUB)  | 
		||
| Строка 37: | Строка 37: | ||
[[Категория:Поэты Израиля]]  | [[Категория:Поэты Израиля]]  | ||
[[Категория:Поэты на иврите]]  | [[Категория:Поэты на иврите]]  | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]  | [[Категория:Персоналии по алфавиту]]  | ||
Версия 07:37, 21 октября 2010
| Регулярная статья | |
Йона Волах (ивр. יונה וולך, 1944—1985) — израильская поэтесса, писавшая на иврите.
Родилась в семье выходцев из Бессарабии. Изучала живопись в Тель-Авивской художественной академии (1961—1962). В 1964 г. опубликовала первое стихотворение, в 1966 г. первую книгу «Слова» (ивр. דברים). Входила в круг поэтов авангардного направления во главе с Меиром Визельтиром. Лауреат ряда литературных премий. Умерла от рака груди.
На русский язык стихи Волах переводили Савелий Гринберг, Гали-Дана Зингер, Илья Зунделевич, А. М. Кобринский и др.
Книги стихов
- «Слова» (ивр. דברים, 1966)
 - «Два сада» (ивр. שני גנים, 1969)
 - «Поэзия» (ивр. שירה, 1976)
 - «Дикий свет» (ивр. אור פרא, 1983)
 - «Формы» (ивр. צורות, 1985)
 - «Шоу» (ивр. מופע, 1985)
 
Ссылки
- Русские переводы стихов Ионы Волах в журнале «Солнечное сплетение»
 - Журнальный зал|Дети Ра, 2009 № 2 (52) (переводы)
 - Библиотека АМК|ШИРА ХАДАША|переводы С. Гринберга
 - Игаль Сарна. Йона Волох // «Зеркало», вып. 26 (2005).
 
- pt:Yona Wallach
 
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.
