We Con the World (сатирический видеоклип)
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Регулярная исправленная статья | |
Игорь Пекер | |
«We Con the World (Мы обманули мир)» |
|
Сингл «Латма» | |
---|---|
Выпущен |
июнь 2010 |
Формат |
видео |
Жанр |
«We Are the World» |
Длительность |
4:56 |
We Con the World англ. («Мы обманули мир») — сатирический Видеоклип, созданный в июне 2010 года Израильским Интернет-сайтом сатиры и критики СМИ «Латма» в ответ на необоснованное, по мнению авторов клипа, осуждение действий Израиля в ходе конфликта у берегов Газы в ночь на 31 мая 2010 года[1][2].
Содержание[убрать] |
Создание
В условиях отсутствия официальной реакции с израильской стороны сразу после инцидента и одностороннего, по их мнению, освещения мировыми СМИ происшедшего у берегов сектора Газы, частные лица начали начали публикацию в интернете доступной на тот момент информации, объясняющей израильскую позицию. Так в социальной сети «Facebook» была создана дискуссионная группа «The Truth About Israel's Defensive Actions Against the Flotilla» («Вся правда об оборонительных действиях Израиля против флотилии»)[3] и другие, такая же активность началась и в сети Twitter, соответствующие материалы публиковались на сайте StandWithUs (англ.) ... [4].
Как рассказал в интервью израильской газете «Едиот Ахронот» Шломо Балас, директор интернет-сайта «Латма», именно ощущение несправедливости обвинений в адрес Израиля в день инцидента привело его к решению сделать этот сатирический видеоклип : [4]
- «Я немедленно позвонил редактору сайта Кэролайн Глик и сказал ей, что мы (тоже) должны что-то сделать».
Так был создан этот клип, и 3 июня 2010 года, уже с английскими титрами, он был размешен[5] в сети Youtube. Глик описывает его, как пародию, в которой представлен «турецко-Хамасовский "корабль любви", капитан, экипаж и пассажиры которого в своей песне объясняют, как им удалось одурачить (весь мир»). В своем обращении к зрителям она говорит, что считает его создание «важным израильским вкладом в обсуждение последних событий», и выражает надежду на их помощь в максимальном расширении его аудитории. [1][2]
Описание
Видеоклип высмеивает активистов на борту флагмана флотилии турецкого судна «Mavi Marmara»[6][7]. В нем использованы музыка и стиль клипа «We Are the World» Майкла Джексона и Лайонел Ричи[8].
По сюжету клипа труппа участвует в интервью с капитаном, экипажем и пассажирами судна, одетыми как западные активисты или в Арабской одежде, перед выходом в сектор Газа. В традициях старого американского Мюзикла, капитан и экипаж запели, объясняя, как «обмануть весь мир, Интернет и CNN». "Фокус" заключается в том, что
- Вы должны только назвать себя активистами, «борющимися за мир» и «доставку гуманитарной помощи» голодающим.
После этого вы можете взяться за ножи, нападать на солдат и
- … «правда никогда никогда не найдет пути к вашему телевизору».
Псевдо-активисты в видеоклипе поднимают ножи и дубинки и поют:
- «Мы заставим мир отказаться от здравого смысла»,
- «Мы заставим (всех) поверить, что ХАМАС - это Мать Тереза», и,
- «Как доказал нам Аллах / На факты нет спроса». [9][5]
Капитан провозглашает: «Итбах аль-Яхуд!» («Смерть евреям!» по-арабски).
Песня перемежается с видеокадрами, предоставленные АОИ и показывающими активистов на судне «Mavi Marmara», атакующих приземляющихся на него израильских солдат.[10].
Кэролайн Глик появляется в хоре, в коричневом платье и куфие
Текст песни
Английский вариант
(по [5])
«We Con the World»
Ивритский вариант
(по [11])
Русский перевод
(по [12]; другие варианты: [13][14][15] )
Продвижение, аудитория, мнения
Видео привлекло особое внимание после того, как МИД Израиля передал данные о нем (в числе прочих материалов) журналистам, а через три часа прислал по электронной почте извинения за предположительно «случайную ошибку» [8][16][17][18].
При этом, представитель правительства Израиля Марк Регев, распространивший текст официальных извинений, отметил, что он не видит причин возмущаться по поводу пародии:
![]() |
Я считаю, что это забавно, я показал его своим детям, и израильтяне солидарны со мной. Однако правительство не имеет ничего общего с этим | ![]() |
Видеоклип привлек к себе внимание во многих странах мира. На конец дня 8 июня 2010 года только по приведенному адресу[5] его просмотрели более 1.7 миллиона человек, он получил более 37 тысяч комментариев. Есть также его варианты с Ивритскими субтитрами [19], испанскими [20] и русскими субтитрами [21], появившийся в Youtube 5 июня, и который к этому времени просмотрели более 27 тысяч человек.
Видеоклип был подвергнут критике со стороны левых организаций, включая интернет-сайт Salon.com (англ.)[22] и другие.
Роберт Маккей, журналист из «Нью-Йорк таймс» пишет, что в музыкальном клипе, активисты представлены как Провокаторы и сторонники насилия и отмечает, что учредитель «Латмы», «Ближневосточный медиа-проект» при американской общественной организации «Центр политики безопасности» будучи«ультра-правым крылом и про-израильской фабрикой мысли»[23], выпускает невероятно оскорбительные «смешные интернет-клипы».[24]
Удаление клипа с YouTube
12 июня 2010 года, после того, как его просмотрели 3 миллиона зрителей, YouTube приняла решение удалить его со своего сайта, объяснив свое решение жалобой компании «Warner/ Chappell Music, Inc.», владеющей авторскими правами на музыку[25][26][27][28][29]
Каролайн Глик в ответ заявила, что правила добросовестного использования защищенных авторским правом материалов не запрещают их использования в целях пародии
В настоящее время другие копии этого клипа доступны как на самом YouTube, так и на других интернет-сайтах. [30] [31] [29]
Ссылки
- Интернет-сайт Latma TV
- Flotilla Choir presents: We Con the World — The Top Hit Creators Interview Heb. 6/6/10 Israeli TV10, youtube, (иврит)
- О Клипе-пародии на "Флотилию мира" от Израиля РТР, Youtube
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 We Con the World — The Gaza flotilla crew speaks! Caroline Glick, June 3
- ↑ 2,0 2,1 Israeli «Newscast» Satirizes Raid Critics, June 4, 2010, Dan Raviv.
- ↑ The Truth About Israel's Defensive Actions Against the Flotilla.
- ↑ 4,0 4,1 Israeli grass-roots effort fights flotilla fallout, By Dina Kraft • June 8, 2010
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 Flotilla Choir presents: We Con the World, LatmaTV — 03.06.2010
- ↑ Flotilla Choir: 'We Con the World', Tzippe Barrow, June 4, 2010, Christian Broadcasting Network.
- ↑ Martin Barillas, Parody video mocks the deadly Gaza Flotilla, June 4, 2010.
- ↑ 8,0 8,1 PR blunder: Israeli government’s press office sends Flotilla incident parody video to journalists Friday, June 4th, 2010, BNO News.
- ↑ Israel apologizes for sending link to flotilla parody, Liz Goodwin, Yahoo News. Jun 9, 2010
- ↑ "Israel apologises for spoof video mocking Gaza flotilla" BBC, 7 June 2010.
- ↑ ивритский текст "We con the World"
- ↑ перевод "We con the World"
- ↑ Делаем перевод "We con the World"
- ↑ О турецкой флотилии с юмором (сочиняем перевод)"
- ↑ HAMAS is Mother Teresa
- ↑ Israëlische excuses na pr-blunder.
- ↑ Gaffe di Israele: video-farsa sulla strage della nave, La Stampa (4/6/2010)
- ↑ Израильское правительство извинилось за пародийную песню "We con the world", 7 июня 2010 г.
- ↑ תגובת לאטמה למשט הימי -"עובדים על העולם", LatmaTV — 03.06.2010 (иврит)
- ↑ El Coro Flotilla presenta: We Con the World, marceloherrero1 — 04.06.2010
- ↑ We Con the World | Russian Translate | На русском, plasmastik — 05.06.2010
- ↑ The wacky flotilla satire video, brought to you by a right-wing think tank, BY ALEX PAREENE
- ↑ «The Men From JINSA and CSP» by Jason Vest
- ↑ Israelis Explain, and Mock, Flotilla Clash, June 4, 2010, Rober Mackey, New York Times.
- ↑ YouTube silences Latma, removes We Con the World, Caroline Glick, June 12, 2010
- ↑ YouTube удалил со своего сервера песню «We Con the World». Седьмой канал (13.6.2010).
- ↑ Youtube Pulls "We Con the World" Parody, Israel National News, June 12, 2010, David Lev.
- ↑ Flotilla parody removed from YouTube, June 13, 2010, Jewish Telegraphic Agency.
- ↑ 29,0 29,1 YOU TUBE PULLS "WE CON THE WORLD VIDEO", Pamela Geller, June 12, 2010
- ↑ Flotilla Choir presents: We Con the World (LatmaTV Mirror)
- ↑ Хор Флотилии ненависти :Мы развели Мир (рус)