"hагада"

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (переименовал «Ѓагада» в «"hагада"»)
 
(2 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
{{неоднозначность}}
{{неоднозначность}}
-
Она же "hагада", "Агада". Слово имеет на иврите два варианта написания: הגדה и אגדה , которые семантически разошлись:
+
Она же "hагада", "Агада", "Хагада". Слово имеет на иврите два варианта написания: הגדה и אגדה , которые семантически разошлись:
   
   
* אגדה [[Агада (часть Устной Торы)]]
* אגדה [[Агада (часть Устной Торы)]]
* הגדה [[Пасхальная hагада]]
* הגדה [[Пасхальная hагада]]

Текущая версия на 18:09, 21 марта 2013

Она же "hагада", "Агада", "Хагада". Слово имеет на иврите два варианта написания: הגדה и אגדה , которые семантически разошлись:

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация