Верникова, Белла Львовна

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(В переводах на английский и японский языки)
(Перенаправление на ej:Верникова, Белла Львовна)
 
(10 промежуточных версий не показаны.)
Строка 1: Строка 1:
-
[[Image:B Vernikova.JPG|thumb|left]] '''Белла Львовна Верникова '''родилась в 1949 году ([[Одесса]]) — [[Поэт]], [[Художник]], [[Историк]] литературы, [[Доктор философии]].
+
#redirect [[:ej:Верникова, Белла Львовна]]
-
 
+
-
== Биографические вехи  ==
+
-
 
+
-
Раннее детство прошло в [[Иркутск]]е, где отец служил военным [[Геодезия|геодезистом]] <ref>http://hiero.ru/2154706</ref>
+
-
 
+
-
После демобилизации отца в начале [[1960]]-х гг. семья вернулась в [[Одесса|Одессу]].
+
-
 
+
-
До репатриации работала в газете и в Одесском литературном музее.
+
-
 
+
-
В [[Израиль|Израиле]] с 1992 года.
+
-
 
+
-
Работает в [[Еврейский университет в Иерусалиме|Еврейском университете в Иерусалиме]].
+
-
 
+
-
== Творчество  ==
+
-
 
+
-
Входит в редколлегию [http://www.moria.farlep.net/ одесского альманаха иудаики «Мория»].
+
-
 
+
-
Автор эссеистических публикаций, поэтических сборников и графики. Стихи печатались в литературных журналах «Юность», «Арион», «Радуга» ([[Киев]]), «Дерибасовская&nbsp;— Ришельевская» ([[Одесса]]), «22», «Иерусалимский журнал» (Израиль); в иностранной периодике в переводах на английский и японский языки.
+
-
 
+
-
== Библиография  ==
+
-
 
+
-
=== Книги  ===
+
-
 
+
-
#«The Poetry of Bella Vernikova» (в переводе на англ. яз. Дэна Левина) / США, Лонг-Айленд, 1990.
+
-
#«Прямое родство»: Стихотворения 1975—1990 гг. /Одесса&nbsp;: Обл. упр. по печати, 1991, — С. 78: 3000 экз.
+
-
#''«Звук и слово»'' / [Рис. Ефима Гаммера]. — Иерусалим&nbsp;: Филобиблон, 1999. — С. 139: Часть текста на англ. яз. Из сб. „A Song to Life and World Peace“: В пер. на англ. яз. Зигмунта Френкеля; Из сб. „The Poetry of Bella Vernicova“: в пер. на англ.яз. Дэна Левина. — ISBN 965-222-958-Х.
+
-
#''«Русско-еврейские писатели Одессы 2-й половины XIX - начала XX века»'': К характеристике социокультурного феномена «Русско-еврейская литература». — Иерусалим: [б. изд-ва], 2001. — iv, 407, xxxiv с. — Дисс. (Д-р философии) — Еврейский университет. Резюме и доб загл. на английском языке и на иврите.
+
-
#Верникова, Белла; Мартынова, Татьяна. ''«Мурка тебе написала письмо»''. Детская и взрослая книжка.: Картинки Беллы Верниковой, рисунки Татьяны Мартыновой. — Москва — Иерусалим - Одесса: Издательское содружество Ан. Богатых и Э. Ракитской, Э.РА, 2006. — С. 98.
+
-
 
+
-
=== В антологиях  ===
+
-
 
+
-
#''«Вольный город»'': Стихи&nbsp;: [Сборник] / Упр. культуры Одес. облисполкома, Об-ние молодеж. клубов&nbsp;; [Ред. О.А. Лишневская&nbsp;; Предисл. Ю. Михайлика&nbsp;; Худож. О.П. Сон]. — Одесса&nbsp;: Маяк, 1991. — С. 341. Содерж.: Авт.: Бальмина Р., Бодылев В., Божко А., Вербанский Ю., ''Верникова Б.'', Веролюбов А., Галина М., Гассий Е., Гланц А., Гойхман С., и др. — 5000 экз. — ISBN 5-7760-0350-4.
+
-
#[стихотворения] — стр. 94—98 // ''«Антология поэзии. Израиль 2005»'' / Координатор проекта и редактор-сотавитель [[Кобринский, Александр Михайлович|А. Кобринский]], составители: [[Байдак, Дмитрий Тихонович|Д. Байдак]], [[Вольт, Юлия Владимировна|Ю. Вольт]], [[Голков, Виктор|В. Голков]], [[Гойхман, Феликс Иосифович|Ф. Гойхман]], [[Колганов, Леонид Семёнович|Л. Колганов]], [[Межурицкий, Пётр|П. Межурицкий]], ''В. Тарасов''; Тель-Авив, - С. 512, ISBN 965-90667-2-4.
+
-
#[стихотворения] — стр. 93—96 / ''«120 поэтов русскоязычного Израиля»'', составители [[Беркович, Михаил Фадеевич|Михаил Беркович]] и Эвелина Ракитская, Тель-Авив — Москва, изд. «Э.РА», 2005, — С. 391. — ISBN 5-98575-067-1.
+
-
 
+
-
== Сноски  ==
+
-
 
+
-
{{reflist}}
+
-
 
+
-
== Ссылки  ==
+
-
 
+
-
=== Разное  ===
+
-
 
+
-
*Редактор-составитель, член редк-ии электр. журнала «Артикль»: [http://www.sunround.com/club/journal.htm]
+
-
*Альманах иудаики «МОРИЯ», Одесса (член редк-ии и автор): [http://www.moria.hut1.ru/ru/almanah_04/01_10.htm], [http://www.moria.hut1.ru/ru/almanah_06/01_10.htm]
+
-
*В Библиотеке [[АМК]]: [http://amkob113.narod.ru/almnh/ntl-96.html]
+
-
*В «Сетевой Словесности»: [http://www.netslova.ru/vernikova/index.html], [http://www.netslova.ru/vernikova/klassiki.html]
+
-
*[http://www.vadimyarmolinets.com/Bella_Vernikova.htm Из книги стихов «Прямое родство» (Одесса, 1991)]
+
-
*[http://www.detki-74.ru/adv/wav/bella.zip Стихи из книги «Прямое родство» читает автор]
+
-
*[http://magazines.russ.ru/authors/v/vernikova/ В Журнальном зале]
+
-
*[http://www.topos.ru/article/4976 В эл. журнале «Топос»]
+
-
*[http://woc.tora.ru/publications/almanac/alm_21/alm_21_247-250.pdf В одесском альманахе «Дерибасовская-Ришельевская» (в pdf)]
+
-
*[http://drugieberega.com/2007/8/kak_na_vetru О феномене одесской неподцензурной литературы 1970-80-х годов в журнале «Другие берега» (Италия, август 2007)]
+
-
*[http://www.lechaim.ru/ARHIV/198/vernikova.htm Русско-еврейская литература: трактовки и классификации. ЛЕХАИМ. ОКТЯБРЬ 2008]
+
-
*[http://hiero.ru/allworks.php?author=bv ИЕРОГЛИФ]
+
-
*[http://abstractart2006.narod.ru/pictures/Vernikova/page.htm ABSTRACT]
+
-
*[http://bella-vernikova.livejournal.com/ ЖЖ автора]
+
-
*[http://magazines.russ.ru/interpoezia/2008/2/ve19.html Рубрика «Антология одного стихотворения» в журнале «Интерпоэзия»]
+
-
 
+
-
=== Для детей  ===
+
-
 
+
-
{{Начало цитаты}} Новое в жанре — приметы информационной эпохи: например, персонажу Б. Верниковой и Т. Мартыновой кошке Мурке можно написать электронное письмо по адресу Murka_kiskisnet@mail.ru.[http://magazines.russ.ru/znamia/2008/3/ku29.html из рецензии Анны Кузнецовой в журнале "Знамя", №3 2008] {{Конец цитаты}}
+
-
 
+
-
*[http://www.book.detki-74.ru/?p=6 Детская и взрослая книжка (в соавторстве с Татьяной Мартыновой])
+
-
*[http://www.book.detki-74.ru/?p=126 Считалки и уловки. Белла Верникова и Татьяна Мартынова в детском сборнике "Куда убежали буквы". Челябинск-Хайфа, 2007]
+
-
*[http://www.sunround.com/club/journals/10murkin.htm «МУРКИНЫ ПИСЬМА» (Артикль #10. Тель-Авив, 2007)]
+
-
*[http://www.detki-74.ru/polesnoe/books/guest_book_1.php «Зверенок Растрепа» и другие детские стихи]
+
-
 
+
-
=== В переводах на английский и японский языки  ===
+
-
 
+
-
*[http://www.mptmagazine.com/mpt_4_second_international_poets_festival_jerusalem_i0612.aspx Modern Poetry in Translation (Oxford, United Kingdom) MPT 4: SECOND INTERNATIONAL POETS FESTIVAL JERUSALEM]
+
-
*[http://www.smith.edu/metamorphoses/indexes/contributors/l.html METAMORPHOSES (Amherst, Mass., USA) A Journal of Literary Translation Winter 1998 BELLA VERNIKOVA Three Russian Poems Translated from the Russian by Dan Levin]
+
-
*[http://www.smith.edu/metamorphoses/contributors/v.html METAMORPHOSES]
+
-
*[http://ci.nii.ac.jp/naid/110000499137/en/ Hokusei review (Март 1995, Япония)...Bella Vernikova Translated by Yaguchi Yorifumi]
+
-
*734. Check list of Russian Women Poets: [http://www.poetrymagazines.org.uk/magazine/record.asp?id=13341 Modern Poetry in Translation No. 20 - 2002]
+
-
 
+
-
<br>{{WikiCopyRight}}
+
-
 
+
-
[[Category:Персоналии_по_алфавиту]] [[Category:Русские_поэты]] [[Category:Русские_писатели_XX_века]] [[Category:Поэты_Израиля]] [[Category:Писатели_Израиля]] [[Category:Детские_писатели]] [[Category:Литература_русского_зарубежья]] [[Category:Родившиеся_в_1949_году]] [[Category:Родившиеся_28_ноября]] [[Category:Родившиеся_в_Одессе]] [[Category:Персоналии:Одесса:Литература]] [[Category:Персоналии:Иерусалим]]
+

Текущая версия на 22:37, 30 мая 2013

  1. redirect ej:Верникова, Белла Львовна
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация