Влэстару, Борис Моисеевич

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Delete this category, not in RUB)
м (убрана категория «Требует категоризации» с помощью HotCat)
 
(5 промежуточных версий не показаны.)
Строка 57: Строка 57:
{{WikiCopyRight}}
{{WikiCopyRight}}
-
{{checked}}
+
 
 +
 
 +
[[Категория:Писатели по алфавиту]]
 +
[[Категория:Алия из СССР/СНГ после 1967 г.]]
 +
[[Категория:Писатели на иврите]]
 +
[[Категория:Персоналии:Израиль]]{{checked_final}}

Текущая версия на 20:27, 21 июня 2011

Тип статьи: Текст унаследован из Википедии


Бори́с Влэста́ру (рум. Boris Wexler-Vlăstaru, настоящее имя Бу́рэх (Бо́рух) Моисе́евич Ве́кслер; 20 октября 1922, Резина, Бессарабия — 11 февраля 1993, Израиль) — молдавский писатель.

Биография

Будущий писатель Борис Влэстару родился под именем Бурэх Векслер в бессарабском приднестровском городке Резина (ныне райцентр Резинского района Молдавии) в 1922 году в семье табаковода. Учился в местной гимназии и в Оргееве. В годы Великой Отечественной войны — в эвакуации близ города Беслан на Северном Кавказе, затем в Сибири.

Здесь Борис Векслер поступил в школу механизаторов, после окончания которой вместе с братом Зисей ушёл добровольцем на фронт. Окончание войны встретил в Австрии в чине лейтенанта, затем продолжил службу в качестве переводчика. Родители писателя Мойше и Дина Векслеры в 1947 году были депортированы из Резины в отдалённые районы Сибири и вернулись в Молдавию только в середине 1950-х годов.

После демобилизации Борис Векслер поселился в Кишинёве, работал журналистом в газетах «Цэранул Молдовей» (Крестьянин Молдавии) и «Молдова сочиалистэ» (Социалистическая Молдавия). Начиная с 1953 года опубликовал 18 книг прозы — повестей, рассказов, очерков, зарисовок на молдавском языке. Ряд книг были переведены на русский язык самим автором и писателем Михаилом Хазиным. В 1972 году поселился в Израиле, продолжил писать на молдавском и русском языках, а в последние годы жизни и на иврите. Шесть сборников прозы Влэстару были выпущены в Израиле в переводе на иврит Йегуды Гур-Арье (р. 1934).

Основная тематика документальной прозы Бориса Влэстару — сельская жизнь Молдавии и события Великой Отечественной войны, в том числе Холокост.

Сборник избранных произведений писателя вышел в Кишинёве в 1993 году. Мемориальная доска в память писателя была в 2006 году открыта на здании городской библиотеки им. М. Эминеску на родине писателя в Резине.

Книги

  • Котомка. Кишинёв: Картя молдовеняскэ, 1959.
  • Журавли пролетели. Водовоз (рассказы). Кишинёв: Картя молдовеняскэ, 1959.
  • Тысячеструнная арфа. Повести и рассказы. Москва: Советский писатель, 1961.
  • Деревья-стражи (рассказы). Кишинёв: Картя молдовеняскэ, 1962.
  • Бумажные кораблики: рассказы. Москва: Советский писатель, 1968.
  • По ту сторону зари. Кишинёв: Картя молдовеняскэ, 1971.
  • Несколько летних дней. Москва: Советский писатель, 1972.
  • Rugăciune pentru cei morţi (Поминальная молитва, повесть). «Basarabia» №№ 9—10, 1992.
  • Boris Vlăstaru-Wexler. Scrieri alese (избранные произведения). Кишинёв: Hyperion, 1993.
  • העמק הצונן מאת בוריס וקסלר, סיפורים (перевод на иврит Й. Гур-Арье). Издательство תמוז: Тель-Авив, 1995.
  • Biobibliografia «Boris Vlăstaru-Wexler» (Библиография Бориса Влэстару—Векслера). Резина, 2002.



Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация