Вольпин, Надежда Давыдовна

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

Версия от 17:56, 6 января 2013; Л.Гроервейдл (Обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Тип статьи: Текст унаследован из Википедии

Наде́жда Давы́довна Во́льпин (6 февраля 1900, Могилёв — 9 сентября 1998, Москва) — российская переводчица, а также поэтесса-имажинист и мемуаристка. Гражданская жена поэта Сергея Есенина.

Содержание

Биография

Отец Надежды Вольпин, Давид Самуилович, окончил Московский университет, практиковал как юрист, перевёл на русский язык книгу Д. Фрэзера «Фольклор в Ветхом завете»; мать, Анна Борисовна Жислина, окончила Варшавскую консерваторию и преподавала музыку. Сестра драматурга Михаила Давыдовича Вольпина[1].

Надежда Вольпин в 1917 году окончила «Хвостовскую» гимназию и поступила на естественное отделение физико-математического факультета Московского университета, который оставила, проучившись около года.

Ещё в гимназии стала писать стихи (раннее творчество не сохранилось). В 1920 году примкнула к группе имажинистов, выступала с чтением стихов с эстрады (в «Кафе поэтов», «Стойле Пегаса»). С этого же года началась её дружба с Сергеем Есениным, затем она некоторое время жила с ним в гражданском браке. В 1924 году, уже после разрыва с Есениным, родился её единственный сын Александр Сергеевич Есенин-Вольпин — поэт, известный диссидент, математик[2]. Позднее Надежда Давидовна вышла замуж за ученого Михаила Волькенштейна[2].

Занималась переводами с английского, немецкого, французского, латыни. Переводила Гёте, Овидия, Вальтера Скотта, Конана Дойла, Мериме, Гюго, Голсуорси, Фенимора Купера. Выучив в Ашхабаде, где она находилась в эвакуации во время войны, туркменский язык, она переводила туркменскую поэзию.

В 1984 издала свои мемуары «Свидание с другом», в основном посвящённые юности и Сергею Есенину. В архиве хранятся воспоминания о дружбе с Мандельштамом, о Пастернаке, Маяковском.

В последние годы жизни жила в писательском доме в районе метро Аэропорт.

Сочинения

  • Мемуары «Свидание с другом».

Переводы

  • Мериме П. Варфоломеевская ночь. М., 1925
  • Голсуорси Дж. Сдается в наем. М., 1926
  • Кестнер Э. Фабиан. М., 1933
  • Манн Т. Серьёзная жизнь. М., 1934
  • Стерн Л. Сентиментальное путешествие. М., 1935
  • Льюис Е. Эроусмит. М., 1936
  • Скотт В. Роб-Рой. М., 1937
  • Шабенде. Саят и Хемра. Ашхабад, 1945
  • Гете И. В. Римские элегии М., 1950
  • Байрон Д. По стопам Горация. М., 1953
  • Филдинг Г. Джозеф Эндрус. Джонатан Уайльд. М., 1954
  • Бронте Э. Грозовой перевал. М., 1956
  • Верфель Ф. Верди. М., 1962
  • По Э. Стихи. М., 1972
  • Теккерей У. В благородном семействе. М., 1976
  • Купер Ф. Прерия. М., 1980
  • Уэллс Г. Страна слепых. М., 1981

Примечания

Ссылки

Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация