Всемирный потоп

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (добавлена категория «ТаНаX» с помощью HotCat)
м (добавлена категория «Персонажи Пятикнижия» с помощью HotCat)
Строка 185: Строка 185:
[[Категория:Понятия и термины в Библии]]
[[Категория:Понятия и термины в Библии]]
[[Категория:ТаНаX]]
[[Категория:ТаНаX]]
 +
[[Категория:Персонажи Пятикнижия]]
[[ar:طوفان نوح]]
[[ar:طوفان نوح]]

Версия 21:59, 24 апреля 2010



Шаблон:Дублирующая

Файл:The Deluge after restoration.jpg
Всемирный потоп. Фреска в Сикстинской капелле, Микеланджело

Всеми́рный пото́пБиблии ивр. הַמַּבּוּל‎, ха-мабу́ль) — страшная катастрофа, описанная в ряде религий, представлявшая собой широкомасштабное наводнение, которое, согласно религиям, было карой Бога или богов за человеческие грехи.

Содержание

Сказания о Всемирном потопе

Согласно исследованиям Дж. Дж. Фрэзера, обнаружены следы сказания в Вавилонии, Палестине, Сирии, Фригии, Индии, Бирме, Вьетнаме, на многих островах Индонезии, Филиппин, Андаманских островах, Тайване, Камчатке, Новой Гвинее, Австралии, островах Меланезии, Микронезии и Полинезии, среди множества индейских племён от Огненной Земли до Аляски (учтена почти сотня версий). Однако такие сказания практически отсутствуют в Африке (кроме занесённых европейскими миссионерами), Восточной, Центральной и Северной Азии и редки в Европе (встречаются в Древней Греции, Уэльсе, среди литовцев, трансильванских цыган и манси). [1].

Библейский потоп

Файл:World Destroyed by Water.png
Разрушение мира водой; иллюстрация Гюстава Доре
Основные статьи: Ной, Ноев ковчег

Согласно Книге Бытия, потоп явился Божественным возмездием за нравственное падение человечества. Бог решил истребить таким образом всё человечество, оставив в живых лишь благочестивого Ноя и его семью — Ной был единственным человеком, угодным Богу, среди всех живущих в то время на земле.

Бог заблаговременно сообщил Ною о своём решении, и повелел построить Ковчег — судно, способное пережить готовящийся потоп. Бог дал Ною точные указания, как построить ковчег и снарядить его для длительного плавания.

К началу работ по постройке ковчега Ною было 500 лет и у него уже было три сына. После постройки ковчега, перед потопом, Ною было 600 лет. Таким образом на постройку ковчега ушло 100 лет.

Когда работа была завершена, Ною было велено зайти в ковчег с семьёй, и взять с собой по паре от каждого вида животных, живущих на земле. Ной исполнил указание, и когда двери ковчега закрылись, воды обрушились на землю. Наводнение длилось 40 дней и ночей и почти всё живое на земле погибло, остался лишь Ной и его спутники. Вода стояла так высоко, что плававший на её поверхности ковчег был выше горных пиков. Спустя 150 дней вода стала убывать, и в семнадцатый день седьмого месяца ковчег пристал к горе Арарат. Однако, лишь первого числа десятого месяца показались горные вершины. Ной ждал ещё 40 дней, после чего выпустил ворона, который, не найдя суши, каждый раз возвращался назад. Затем Ной трижды (с перерывами по семь дней) выпускал голубя. В первый раз голубь также вернулся ни с чем, во второй — принёс в клюве свежий масличный лист, что означало, что показалась поверхность земли. В третий раз голубь не вернулся. Тогда Ной смог покинуть корабль, и его потомки вновь заселили землю.

Выйдя из ковчега, Ной принёс жертвоприношения, и Бог обещал восстановить порядок вещей и более никогда не уничтожать людской род. Как знак этого обещания в небесах воссияла радуга — завет Бога с людьми. Бог благословил Ноя, его потомков и всё, что на земле.

Кроме канонических книг Библии, рассказ о потопе содержится также в поздних апокрифах. Наибольшую известность получила Книга Еноха. Рассказ в основных линиях совпадает с изложнным в Бытие, однако причина потопа указана более подробно. Согласно Книге Еноха, смешение ангелов с дочерьми людей привело к появлению исполинов, что вызвало социальное неравенство и угнетение, войны, распространение среди людей магии и колдовства, падение нравов.

В еврейской Аггаде[2] также рассказывается, что перед тем, как Бог наслал потоп, он семь дней был в трауре по миру, который создал. Согласно одной версии[3], потоп не коснулся земли Израиля. Рассказывается также, что оливковый лист, принесенный голубем Ною, был сорван на Масличной горе. На некоторых средневековых рисунках этот голубь изображается не с листом, а с ветвью в клюве. (Так же изображается и порождённый этим рассказом общеизвестный символ мира).

Филон Александрийский доказывал всеобщность потопа из морских раковин, которые находятся на вершинах самых высоких гор (Phys. Sacr. t. 1). Креационисты отстаивают историчность Великого потопа, основываясь на различных исследованиях[4], хотя большинство современных археологов и геологов не разделяют подобную точку зрения.

Потоп разделил библейскую историю на допотопные времена и послепотопные времена.

Происхождение библейской истории

Сравнительный анализ литературных источников

Предания о Всемирном потопе встречаются у десятков народов мира. Однако библейская история Ноя обнаруживает особое сходство с легендами других ближневосточных народов. [5] Наиболее древняя из датированных клинописных вавилонских табличек с рассказом о потопе относится к ок. 1637 г. до н. э. и, таким образом, оказывается значительно старше библейской версии. Были также найдены фрагменты шумерской поэмы, которая, по видимому, повлияла на создание вавилонского произведения[6] (табличка относится к XVIII в. до н. э.). Само шумерское сказание весьма древнее, его окончательную литературную обработку относят ко времени III династии Ура.[7]

Сравнение легенд о потопе
Тема Библейская история Шумерская легенда,
III тыс. до н. э.
(сохранилась в фрагментах XVIII в. до н. э.)
Вавилонская легенда,
XVIII—XVII вв. до н. э.
Источник Книга Бытие Клинописные таблички, найденные при раскопках Ниппура. 1) Вавилонский историк Берос, III в. до н. э., дошёл в перессказе греческих историков;

2) Клинописные таблички из библиотеки царя Ашшурбанипала, вставной рассказ в XI таблице «Песне о Гильгамеше»;
3) То же, другой вариант текста.

Персонаж Ной,
в 10-м поколении после Адама
Зиусудра,
царь и жрец бога Энки
Зиусудра в буквальном переводе с шумерского означает «нашедший жизнь долгих дней»
1) Ксисутрус (Зиусудра), 10-й царь Вавилона;

2) Ут-напишти в переводе с аккадского: «тот, кто нашёл дыхание»,
сын Убара-Туту, предок Гильгамеша;
3) Атрахасис

Спасающий бог Яхве Энки (Эйа) 1) Кронус;
2) Эа
Приказ Построить ковчег, взять с собой семью и животных В тексте лакуна, но видно, что он близок к аккадской версии: упоминается обращение бога к стенке хижины, которое слышит Зиусудра Боги принимают решение на совете, но Эйа в тайне от остальных богов сообщает их решение Ут-напишти и советует построить ковчег, взять с собой семью и животных
Длительность ливня 40 дней и 40 ночей 7 дней и 7 ночей 7 дней и 7 ночей
Птицы Выпускает ворона, затем трижды выпускает голубя (текст отсутствует) 1) несколько птиц;
2) голубь, затем ласточка и ворон
Место причаливания г. Арарат 1) Армения;
2) г. Ницир
Жертвоприношение после спасения Постройка алтаря и принесение жертвы Принесение в жертву быков и овец Постройка алтаря и принесение жертвы в виде воскурений от мирта, тростника и кедра
Благословение Бог заключает Завет с Ноем и благословляет его Ан и Энлиль даруют Зиусудре «жизнь как боги» и «вечное дыхание» и поселяют его вместе с женой на острове блаженных Дильмун (Тильмун в аккадском варианте) Ут-напишти и его жена (либо Атрахасис без жены) по выходе из судна получают благословение бога Эллиля

Мнения исследователей о происхождении библейского рассказа можно разделить на три группы:

  1. библейский рассказ непосредственно восходит к аккадским или вавилонским легендам о потопе или заимствован из них;[8]
  2. рассказ о потопе является универсальным фольклорным мотивом[8];
  3. возможно также сочетание предыдущих двух подходов.

Отличие библейской истории от древнемесопотамских
Файл:The Maxims of Noah cut.jpg
Ной,
книжная иллюстрация, 1913 г.

Внешнее сходство с повествованием Книги Бытие очевидно: в обоих текстах речь идёт об уничтожении всего человечества в водах Потопа, о спасении одного человека с семьёй, о том, что он берёт с собой в корабль животных, посылает птиц на разведку, а, выйдя из корабля, приносит жертвы.

Однако гораздо большее значение имеют те отличия, которые при беглом знакомстве ускользают от внимания. По мнению Сончино, вавилонский эпос не основывается на каких-либо морально-этических нормах. Всё происходящее описывается в нём, как результат прихоти или игры божеств.

С традиционной точки зрения, Библия раскрывает пути управления мира Творцом, подчёркивая, что ничто в мире не происходит случайно. Господь посылает на землю Потоп только потому, что сам человек извращает пути свои на земле, «наполняя» её грабежом, насилием и развратом. Тут же, хотя и в скрытой форме, содержится мысль о том, что ответственность за состояние общества разделяют все, кто вольно или невольно принял его нормы и не выразил протеста. Ной спасается не по причине каприза божества и не потому, что он «обладает величайшей мудростью» (что не исключает возможности творить зло и приносить горе другим), а потому, что он человек праведный, то есть стремящийся к добру. Бог спасает Ноя не для того, чтобы тот мог бы вечно блаженствовать, а для того, чтобы он и его потомки стали фундаментом обновлённого человечества.[9] Согласно Й. Вейнбергу, в Пятикнижии «Потоп изображен как испытание, которым и в процессе которого завершается превращение допотопного предчеловечества в послепотопное истинное человечество».[10]

Морально-этическую силу, заложенную в библейском рассказе о Потопе, признают и исследователи из школы «Библейской критики»:

«Рассказ о Потопе, приводимый Библией, таит в себе скрытую силу, способную оказать воздействие на сознание всего человечества. Несомненно, что при записи рассказа о Потопе ставилась именно эта цель: научить людей нравственному поведению. Ни одно другое описание Потопа из тех, которые мы находим в источниках, не связанных с Библией, в этом плане совершенно не похоже на рассказ, приведённый в ней»[9]

— А. Джеремиас

«Вавилонский текст о Потопе словно специально был составлен для того, чтобы превосходство идеи Израиля о Едином Боге стало ещё более ясным и отчетливым. Со своей же стороны, Библия перечёркивает все те описания Потопа, которые были известны древнему миру до неё: их отталкивающие образы теряют какое-либо значение»[9]

— Германн Гункель (Hermann Gunkel)

Анализ и датировка истории Потопа

Согласно хронологии Септуагинты потоп произошёл в 3183 году до н.э., масоретский текст сообщает о дате - 2370 г. до н.э.

Подход приверженцев «Библейской критики»

Библеисты, принадлежащие к школе «библейской критики», утверждают, что текст, содержащий рассказ о Великом потопе, был записан в гораздо более позднее время, чем то, когда жил Моисей. По их мнению, многочисленные устные предания со временем оформились в несколько групп текстов, впоследствии объединённых одним или несколькими редакторами. Каждому из источников свойствен особый характер и стиль, что, по мнению исследователей, свидетельствует о том, что они относятся к различным историческим эпохам.

Доводы в пользу традиционной точки зрения
  • Предположение о механическом совмещении двух источников, использующих разные имена Бога, весьма сомнительно. Имя Элохим, использованное в первой главе Книги Бытие, встречается также во второй и третьей главе 20 раз вместе с Тетраграмматоном (четырёхбуквенным именем). «Библейские критики», разрешая эту проблему, объясняют её работой «редактора» или «редакторов».[11]
С точки зрения еврейской традиции, появление в тексте разных имён Бога и их сочетание друг с другом не вызывает трудностей: имя Элохим употребляется всегда, когда говорится о проявлении правосудия Творца, а имя Тетраграмматон (отдельно или в сочетании с именем Элохим) — тогда, когда говорится о проявлении Его милосердия. Эти имена сменяют друг друга в зависимости от контекста. Три авторитетных учёных (Д. Гоффман, В. Грин и Б. Джейкоб) произвели тщательный анализ текста Книги Бытие и показали во всех без исключения случаях соответствие имени Бога контексту: в зависимости от проявления качества милосердия или правосудия.[11]
Рассмотрим один из многочисленных примеров: «и вошедшие [к Ною в ковчег] мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему Бог (Элохим). И затворил Господь (Тетраграмматон) за ним [ковчег]»  (Быт.7:16). Здесь в одном отрывке встречаются оба имени Бога. Адепты школы «библейской критики» утверждают, что этот отрывок написан на основе источника P. Но если это так, то, согласно их же теории, в тексте должно было бы встретиться только имя Элохим. Поэтому они разбивают этот отрывок на два и приписывают «основной текст» источнику J, а «вставку» относят к источнику P.[11] В то же время, с традиционной точки зрения, употребление в этом стихе двух имён легко объяснить: четырёхбуквенное имя употребляется в связи с тем, что Всевышний закрыл вход в ковчег, спасая находившихся в нём от гибели, что, без сомнения, является проявлением милосердия Творца.
  • Противоречие в указаниях, которые даются Ною, также нетрудно объяснить. В 6:19 Ною приказано взять в ковчег по паре каждого вида животных, в то время, как в следующей главе ему велено взять по паре нечистых животных и по семь пар чистых.
Однако, фактически, стих 6:19 может рассматриваться как общее указание о том, что животные, которые войдут в ковчег, должны составлять пары. Это указание даётся за какое-то время до начала Потопа. В следующей главе даётся Ною конкретное указание непосредственно перед его выполнением. Здесь разъясняются детали, которые ранее были опущены: чистых животных должно быть по семь пар, так как впоследствии они будут нужны Ною для принесения жертв и для употребления их в пищу. Такой порядок описания заповедей Торы, — когда сначала приводится общее правило, а вслед за ним конкретизация, — отражён в одном из правил толкования Торы, которое определяет соотношение между общим правилом и его частной деталью.[11]
  • Выводы школы «библейской критики» выглядят ещё более сомнительно при рассмотрении вавилонской версии описания Потопа, которая в целом совпадает с библейской историей. Между сведениями, приводимыми в вавилонском тексте и целым рядом сведений, приписываемых источнику P, наблюдается ряд соответствий: например, точные указания, как должен быть построен ковчег, тот факт, что он остановился на горе и т. п. Есть также несколько характерных совпадений вавилонского текста с теми отрывками Книги Бытие, которые приписывают источнику J. Например, посылание птицы, строительство жертвенника и принесение жертв. Само по себе совпадение вавилонского текста с теми текстами, которые приписывают источникам P и J, может считаться веским доказательством цельности библейского текста, повествующего о Потопе.[11]


Результаты научных исследований

В 1927—1928 году, при раскопках древнего Ура, Леонард и Екатерина Вуллей раскапывали, так называемые, «царские гробницы Ура», относившиеся, по всей видимости, к шумерийскому периоду. Неожиданно, прямо под ними исследователи наткнулись на 20-метровый слой аллювиальной (наносной) глины без каких-либо следов человеческого присутствия. Наиболее вероятным объяснением возникновения подобного слоя в этой местности могло стать катастрофическое по своей силе и последствиям наводнение, вызванное многодневными проливными дождями и как результатом — катастрофическим разливом обеих рек. Это открытие привело Вуллея к исключительно смелому выводу, что «благочестивый жрец» — Зиусудра, Утнапиштим — и он же — библейский Ной мог быть историческим лицом, шумером по происхождению, достаточно наблюдательным, чтобы заметив грозные признаки начавшегося наводнения, вовремя принять меры.[12]

Археологические данные

Научные гипотезы

В Эпоху Просвещения представления о всемирном потопе, освобождаясь от нормативности священного предания, по-прежнему сохраняют актуальность для естествознания. До появления эволюционной теории Дарвина смена биологических видов объяснялась теориями катастрофизма. В частности, Кювье считал, что описывает допотопных животных. Буланже объяснял потопом изменения поверхности земли и выводил многие религиозные ритуалы из ужаса первобытных людей, переживших эту глобальную катастрофу.

Файл:Black-sea-hist.png
Чёрное море в наше время (голубой цвет) и в начале VI тыс. до н. э. согласно гипотезе Райана-Питмена

История о всемирном потопе распространена у многих народов, обитающих за десятки тысяч километров друг от друга. Реконструкции абсолютного возраста потопа дают примерно схожий массив данных от 8 до 10 тыс. лет назад. Из данных палеогеографии известно, что последнее покровное оледенение (Лаурентидский ледниковый щит в Северной Америке) в Северном полушарии исчезло от 8 до 10 тыс. лет назад.

Существует гипотеза Райана — Питмена (Уильям Райан и Уолтер Питмен из Колумбийского университета) о том, что история о потопе является своеобразным отражением глобального процесса подъёма уровня Мирового океана. Согласно В. А. Сафронову, общепланетарную катастрофу, вызванную быстрым таянием ледников, следует датировать 8122 годом до н. э.[13]

В частности, Райан и Питмен связывают со Всемирным потопом подъём уровня воды Чёрного моря на 140 метров около 5500 г. до н. э. (см. Теория черноморского потопа). Ими установлено (по данным анализа затопленных береговых линий и распространения слоёв осадочных пород), что в это время уровень моря поднялся на десятки метров от −50 до 0 метров (в современной системе абсолютных координат), одним из следствий чего было образование Босфорского пролива и увеличение площади Чёрного моря почти в 1,5 раза. Эффект от подобного затопления значительных прибрежных пространств мог, по мнению исследователей, сыграть свою роль в появлении и глобальном распространении истории о потопе.

Знаменитый исследователь морских глубин Роберт Боллард считает, что нашел подтверждение гипотезе Райана и Питмена. С помощью подводных роботов он обследовал затонувшие поселения у берегов северной Турции. Анализ данных показал, что затопление было внезапным и датировка этого события близка к библейской. [14]. Дополнительные аргументы приводят Л.Регельсон и И.Хварцкия на основе анализа абхазской мифологии, в которой четко отражена память о потопе[15]

Примечания и источники

  1. Фрэзер Дж. Дж. Фольклор в Ветхом Завете. М., 1989. С.157-158 (итоги)
  2. Мидраш Берешит Раба 32:7
  3. Талмуд, Звахим 113а
  4. протоиерей Стефан Ляшевский, Библия и наука о сотворении мира. Часть четвёртая. Территория, затопленная во время потопа.
  5. Вейнберг Й. Введение в ТаНаХ. Ч.1. М.-Иерусалим, 2002. С.165-166
  6. Крамер С. Н. История начинается в Шумере. М., 1991. С.155-159
  7. История всемирной литературы. М., 1983. Т.1. С.90
  8. 8,0 8,1 Фольклор в Ветхом Завете. Гл. Великий Потоп. Джеймс Джордж Фрэзер
  9. 9,0 9,1 9,2 Описание Потопа в Торе и параллели в древневавилонской литературе. Комментарий Сончино. Примечания к книге Брейшит.
  10. Вейнберг Й. Введение в ТаНаХ. Ч.1. Иерусалим-М., 2002. С.380
  11. 11,0 11,1 11,2 11,3 11,4 Существуют ли различные источники текстов Торы, рассказывающих о сотворении мира и о Потопе. Комментарий Сончино. Примечания к книге Брейшит.
  12. http://www.lib.ru/PRIKL/KERAM/bogi_archeology.txt
  13. Николаева Н. А., Сафронов В. А. Истоки славянской и евразийской мифологии. М., 1999. С.85
  14. http://www.regels.org/Ballard1.htm Р.Боллард. Ноев потоп был на Черном море.
  15. http://www.regels.org/Zemlja-adama-o.htm Абхазия - прародина адамитского человечества. Лев Регельсон, Игорь Хварцкия.

См. также

  • Мультфильм «Вселенский потоп»

Издания и литература по теме

  • Шумерское сказание:
    • В переводе В. К. Афанасьевой: От начала начал: Антология шумерской поэзии. СПб, 1997. С.295-297.
    • В переводе В. В. Емельянова: Емельянов В. В. Древний Шумер. Очерки культуры. СПб, 2003. С.312-316.
    • Крамер С. Н. История начинается в Шумере. М., 1991. С.155-159.
  • Аккадские сказания:
    • Сказание об Утнапиштиме (XI таблица «Песни о Гильгамеше»), издания см. Эпос о Гильгамеше.
    • Сказание об Атрахасисе в переводе В. К. Афанасьевой: Когда Ану сотворил небо. М., 2000. С.58-86.
    • В изложении Бероса, чей рассказ сохранился в передаче византийского историка Георгия Синкелла (фр.4а): русский перевод фрагментов Ю. П. Митиным
  • Емельянов В. В. Мифологема потопа и шумерская историография. // Петербургское востоковедение. Вып.4. СПб, 1994. С.232-293.
  • Емельянов В. В. Женщина праведника, пережившего потоп. // Петербургское востоковедение. Вып.9. СПб, 1997. С.266-279.
  • Рихард Андре. «Легенды о Потопе»
  • Баландин, Р. К.. «Тайны всемирного потопа» (М., Вече, 2002)
  • Джеймс Джордж Фрэзер. Фольклор в ветхом завете. Гл. Великий Потоп
  • Б. И. Берман. Библейские смыслы
  • Анастасия Новых. «Сэнсэй. Исконный Шамбалы, часть 4»

Ссылки

Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.ar:طوفان نوح

bg:Потоп bn:মহাপ্লাবন (পুরাণ) ca:Diluvi universal ceb:Dilubyo cs:Potopa světa da:Syndflodel:Κατακλυσμός του Νώεeo:Tutmonda diluvofa:طوفان بزرگ fi:Vedenpaisumusfur:Diluvi universâl gd:An Tuil gl:Diluviohu:Özönvíz (mitológia) id:Air bah (mitologi)ja:大洪水 ka:წარღვნა ko:대홍수 lt:Pasaulio tvanas nl:Zondvloed no:Syndflod pl:Potop pt:Dilúvio (mitologia) ro:Potop sk:Potopa sveta sl:Vesoljni potop sr:Потоп sv:Syndafloden ta:ஊழிவெள்ளம் th:ตำนานน้ำท่วมโลก tl:Malaking Baha tr:Tufanur:طوفان نوح vi:Đại hồng thủyzh:大洪水

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация