Кестлер, Артур

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Arielybot (Обсуждение | вклад)
м (переименовал «Кёстлер, Артур» в «Кестлер, Артур»: Замена текста — «ё» на «е»)
Строка 1: Строка 1:
-
{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1
+
{{Остатье\ЭЕЭ| ТИП СТАТЬИ  = 2
| АВТОР1  =  
| АВТОР1  =  
| АВТОР2 =
| АВТОР2 =
Строка 15: Строка 15:
== Биография ==
== Биография ==
-
Кёстлер родился в [[Будапешт]]е [[5 сентября]] [[1905|1905 года]], детство и юность провел в [[Венгрия|Венгрии]], [[Австрия|Австрии]] и [[Германия|Германии]]. Европейскую известность как журналист Артур Кёстлер завоевал совсем молодым человеком: с [[1926]] по [[1929|1929 год]] он был корреспондентом немецкого издательского концерна Ульштайна на [[Ближний Восток|Ближнем Востоке]], в 1929—[[1930 год]]ах работал в [[Париж]]е.
+
Кёстлер родился в [[Будапешт]]е [[5 сентября]] [[1905|1905 года]], детство и юность провел в [[Венгрия|Венгрии]], [[Австрия|Австрии]] и [[Германия|Германии]]. Европейскую известность как журналист Артур Кёстлер завоевал совсем молодым человеком: с [[1926]] по [[1929|1929 год]] он был корреспондентом немецкого издательского концерна Ульштайна на [[Ближний Восток|Ближнем Востоке]], в 1929—[[1930 год]]ах работал в [[Париж]]е. В юности писал на венгерском языке, переселившись в 1922 г. в Германию, перешел на немецкий язык; с 1939 г. писал на английском языке.
 +
 
 +
В 1926 г. как сионист (см. [[Сионизм]]) приехал в [[Эрец-Исраэль]], стал членом киббуца [[Бет-Альфа]], но вскоре покинул его; был палестинским корреспондентом ряда немецких газет. В 1929 г. вернулся в Европу.
Кёстлер — единственный журналист Европы, совершивший в [[1931|1931 году]] на немецком дирижабле [[Граф Цеппелин (дирижабль)|«Граф Цеппелин»]] полет к [[Северный полюс|Северному полюсу]]. В середине [[1930-е|тридцатых годов]] писатель предпринял большое путешествие по [[Центральная Азия|Центральной Азии]] и год прожил в [[СССР|Советском Союзе]].
Кёстлер — единственный журналист Европы, совершивший в [[1931|1931 году]] на немецком дирижабле [[Граф Цеппелин (дирижабль)|«Граф Цеппелин»]] полет к [[Северный полюс|Северному полюсу]]. В середине [[1930-е|тридцатых годов]] писатель предпринял большое путешествие по [[Центральная Азия|Центральной Азии]] и год прожил в [[СССР|Советском Союзе]].
Написанный в 1930-е годы, роман «Слепящая тьма» Артура Кёстлера интересен и сегодня. Он даёт представление о том, как воспринимались за пределами СССР события внутренней жизни страны, какой огромный, до сих пор трудновосполнимый ущерб был нанесён [[Сталинские репрессии|сталинским террором]] международному престижу родины [[социализм]]а и единству мирового [[коммунизм|коммунистического движения]].
Написанный в 1930-е годы, роман «Слепящая тьма» Артура Кёстлера интересен и сегодня. Он даёт представление о том, как воспринимались за пределами СССР события внутренней жизни страны, какой огромный, до сих пор трудновосполнимый ущерб был нанесён [[Сталинские репрессии|сталинским террором]] международному престижу родины [[социализм]]а и единству мирового [[коммунизм|коммунистического движения]].
 +
 +
== Общественная деятельность ==
 +
В 1931 г. вступил в коммунистическую партию Германии и в 1932–33 гг. совершил поездку по Советскому Союзу. В качестве корреспондента английской газеты «Ньюз кроникл» отправился в 1936 г. в Испанию, сражался в рядах Интернациональной бригады, попал в плен, был приговорен к смертной казни. Сто дней, проведенные им во франкистской тюрьме, описал в книге «Испанское завещание» (немецкий язык, 1938). Узнав об ужасах сталинского террора, вышел в 1938 г. из коммунистической партии. В 1939 г. поступил добровольцем в французскую армию, а после ее разгрома в 1940 г. бежал в Англию и сражался с нацизмом в рядах британской армии.
Кёстлер — самый известный сторонник идеи о том, что европейские евреи [[ашкеназы]] произошли не от переселившихся из [[Палестина|Палестины]] и [[Вавилония|Вавилонии]] евреев, а от тюркского народа [[хазары|хазар]], живших в дельте [[Волга|Волги]].
Кёстлер — самый известный сторонник идеи о том, что европейские евреи [[ашкеназы]] произошли не от переселившихся из [[Палестина|Палестины]] и [[Вавилония|Вавилонии]] евреев, а от тюркского народа [[хазары|хазар]], живших в дельте [[Волга|Волги]].
 +
 +
== Творчество ==
 +
Всемирное признание принес Кёстлеру роман «Тьма в полдень» (1940; русский перевод в журнале «Время и мы», №1–2, 1975; до этого — в [[Самиздат|самиздате]]) об искреннем коммунисте, еврее, который «во имя спасения идеи» признается на «показательном процессе» в СССР в приписанных ему преступлениях. Глубина и тонкость анализа психологии героев сделала этот роман одним из классических произведений антитоталитаристской литературы. Широко известным стал и роман Кёстлера «Воры в ночи» (1946; русский перевод Иер., 1981). С позиции трезвого и ироничного полуеврея-полуангличанина, которого столкновение с расизмом в Англии сделало участником событий 1937–39 гг. в Эрец-Исраэль, Кёстлер подчеркнуто объективно, но и не без скептицизма воссоздает полный героизма период еврейского заселения страны, сложный клубок внутренних противоречий, раздиравших [[Ишув|ишув]], его борьбу с арабским террором и британскими мандатными властями, романтику акций [[Хома У-Мигдал|хома у-мигдал]] и тайной [[Алия|алии]] (см. [[Иммиграция «Нелегальная»|Иммиграция «нелегальная»]]), пестрое разнообразие характеров и судеб людей, подготовлявших возрождение еврейского государства. Взгляды ассимилированного еврея, мировосприятие которого формировал [[Галут|галут]], на еврейство, сионизм и Государство Израиль отразились в книге Кёстлера «Обетование и претворение; Палестина 1917–49» (1949). В книге «Тринадцатое колено» (1977) он пытается доказать теорию хазарского (см. [[Хазария]]) происхождения [[Ашкеназы|ашкеназов]].
 +
 +
Признавая право евреев на национальное существование в своем государстве, Кёстлер в то же время не осуждает евреев рассеяния за тенденцию к [[Ассимиляция|ассимиляции]]. Попытку дать биологическое объяснение несовершенству человеческой натуры Кёстлер сделал в книгах «Лунатики» (1959), «Лотос и робот» (1960), «Акт созидания» (1964) и др. В последние годы жизни Кёстлер утверждал право человека выбрать время своей смерти; покончил жизнь самоубийством.
В конце жизни Кёстлер занимался изучением процесса научного [[мышление|мышления]]. Он также стал инициатором и идеологом движения «Экзит», поддерживающее право человека принять решение и уйти из жизни ([[эвтаназия|эвтаназию]]). Кёстлер, долгое время страдавший от [[болезнь Паркинсона|болезни Паркинсона]] и [[лейкоз]]а, покончил с собой [[2 марта]] [[1983|1983 года]] в [[Лондон]]е, приняв смертельную дозу [[Снотворные средства|снотворного]] (смерть наступила на следующий день).
В конце жизни Кёстлер занимался изучением процесса научного [[мышление|мышления]]. Он также стал инициатором и идеологом движения «Экзит», поддерживающее право человека принять решение и уйти из жизни ([[эвтаназия|эвтаназию]]). Кёстлер, долгое время страдавший от [[болезнь Паркинсона|болезни Паркинсона]] и [[лейкоз]]а, покончил с собой [[2 марта]] [[1983|1983 года]] в [[Лондон]]е, приняв смертельную дозу [[Снотворные средства|снотворного]] (смерть наступила на следующий день).
Строка 62: Строка 72:
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
 +
[[Категория:Писатели по алфавиту]]
 +
   
   
   
   
Строка 96: Строка 108:
[[tr:Arthur Koestler]]
[[tr:Arthur Koestler]]
[[zh:阿瑟·库斯勒]]
[[zh:阿瑟·库斯勒]]
 +
 +
 +
{{ElevenCopyRight|12063|КЁСТЛЕР Артур}}
{{checked_final}}
{{checked_final}}

Версия 13:30, 25 марта 2012

Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная исправленная статья
Файл:Arthur Koestler.jpg
Артур Кёстлер, 1948

А́ртур Кёстлер (англ. Arthur Koestler, 1905—1983) — британский писатель и журналист, уроженец Венгрии, еврейского происхождения. Наиболее известен по роману «Слепящая тьма» (1940) об эпохе большого террора в СССР 1930-х годов. Писал статьи для Британской энциклопедии.

Содержание

Биография

Кёстлер родился в Будапеште 5 сентября 1905 года, детство и юность провел в Венгрии, Австрии и Германии. Европейскую известность как журналист Артур Кёстлер завоевал совсем молодым человеком: с 1926 по 1929 год он был корреспондентом немецкого издательского концерна Ульштайна на Ближнем Востоке, в 1929—1930 годах работал в Париже. В юности писал на венгерском языке, переселившись в 1922 г. в Германию, перешел на немецкий язык; с 1939 г. писал на английском языке.

В 1926 г. как сионист (см. Сионизм) приехал в Эрец-Исраэль, стал членом киббуца Бет-Альфа, но вскоре покинул его; был палестинским корреспондентом ряда немецких газет. В 1929 г. вернулся в Европу.

Кёстлер — единственный журналист Европы, совершивший в 1931 году на немецком дирижабле «Граф Цеппелин» полет к Северному полюсу. В середине тридцатых годов писатель предпринял большое путешествие по Центральной Азии и год прожил в Советском Союзе.

Написанный в 1930-е годы, роман «Слепящая тьма» Артура Кёстлера интересен и сегодня. Он даёт представление о том, как воспринимались за пределами СССР события внутренней жизни страны, какой огромный, до сих пор трудновосполнимый ущерб был нанесён сталинским террором международному престижу родины социализма и единству мирового коммунистического движения.

Общественная деятельность

В 1931 г. вступил в коммунистическую партию Германии и в 1932–33 гг. совершил поездку по Советскому Союзу. В качестве корреспондента английской газеты «Ньюз кроникл» отправился в 1936 г. в Испанию, сражался в рядах Интернациональной бригады, попал в плен, был приговорен к смертной казни. Сто дней, проведенные им во франкистской тюрьме, описал в книге «Испанское завещание» (немецкий язык, 1938). Узнав об ужасах сталинского террора, вышел в 1938 г. из коммунистической партии. В 1939 г. поступил добровольцем в французскую армию, а после ее разгрома в 1940 г. бежал в Англию и сражался с нацизмом в рядах британской армии.

Кёстлер — самый известный сторонник идеи о том, что европейские евреи ашкеназы произошли не от переселившихся из Палестины и Вавилонии евреев, а от тюркского народа хазар, живших в дельте Волги.

Творчество

Всемирное признание принес Кёстлеру роман «Тьма в полдень» (1940; русский перевод в журнале «Время и мы», №1–2, 1975; до этого — в самиздате) об искреннем коммунисте, еврее, который «во имя спасения идеи» признается на «показательном процессе» в СССР в приписанных ему преступлениях. Глубина и тонкость анализа психологии героев сделала этот роман одним из классических произведений антитоталитаристской литературы. Широко известным стал и роман Кёстлера «Воры в ночи» (1946; русский перевод Иер., 1981). С позиции трезвого и ироничного полуеврея-полуангличанина, которого столкновение с расизмом в Англии сделало участником событий 1937–39 гг. в Эрец-Исраэль, Кёстлер подчеркнуто объективно, но и не без скептицизма воссоздает полный героизма период еврейского заселения страны, сложный клубок внутренних противоречий, раздиравших ишув, его борьбу с арабским террором и британскими мандатными властями, романтику акций хома у-мигдал и тайной алии (см. Иммиграция «нелегальная»), пестрое разнообразие характеров и судеб людей, подготовлявших возрождение еврейского государства. Взгляды ассимилированного еврея, мировосприятие которого формировал галут, на еврейство, сионизм и Государство Израиль отразились в книге Кёстлера «Обетование и претворение; Палестина 1917–49» (1949). В книге «Тринадцатое колено» (1977) он пытается доказать теорию хазарского (см. Хазария) происхождения ашкеназов.

Признавая право евреев на национальное существование в своем государстве, Кёстлер в то же время не осуждает евреев рассеяния за тенденцию к ассимиляции. Попытку дать биологическое объяснение несовершенству человеческой натуры Кёстлер сделал в книгах «Лунатики» (1959), «Лотос и робот» (1960), «Акт созидания» (1964) и др. В последние годы жизни Кёстлер утверждал право человека выбрать время своей смерти; покончил жизнь самоубийством.

В конце жизни Кёстлер занимался изучением процесса научного мышления. Он также стал инициатором и идеологом движения «Экзит», поддерживающее право человека принять решение и уйти из жизни (эвтаназию). Кёстлер, долгое время страдавший от болезни Паркинсона и лейкоза, покончил с собой 2 марта 1983 года в Лондоне, приняв смертельную дозу снотворного (смерть наступила на следующий день).

Библиография

Романы

  • Гладиаторы / The Gladiators (1939)
  • Слепящая тьма / en:Darkness at Noon (1940, рус. перевод 1989)
  • Прибытие и отъезд / Arrival and Departure (1943, рус. перевод 2003)
  • Воры в ночи / Thieves in the Night (1946)
  • Век вожделения / The Age of Longing, (1951, рус. перевод 2000)

Документальная проза

  • Белые ночи и красные дни / Von Weissen Nächten und Roten Tagen (1933)
  • Испанское свидетельство / Ein Spanisches Testament (1937)
  • Диалог со смертью / Dialogue with Death (1941) (анлояз. ред. «Испанского свидетельства»)
  • Автобиография. Том первый. Небесная стрела / Arrow In The Blue: The First Volume Of An Autobiography, 1905-31 (1952, рус. перевод 2002)
  • Автобиография. Том второй. Незримые письмена / The Invisible Writing: The Second Volume Of An Autobiography, 1932-40 (1954, рус. перевод 2002)
  • Тринадцатое колено. Крушение империи хазар и ее наследие / The Thirteenth Tribe: The Khazar Empire and Its Heritage (1976)

Издания на русском языке

  • Кёстлер А., Камю А. Размышления о смертной казни. М.: Праксис, 2003
  • Кёстлер А. Дух в машине // Вопросы философии. 1993. № 10

См. также

  • Живоин Павлович

Ссылки







bg:Артур Кьостлер da:Arthur Koestlereo:Arthur Koestlerfa:آرتور کستلر fi:Arthur Koestlerhi:आर्थर केस्लर hu:Arthur Koestler is:Arthur Koestlerja:アーサー・ケストラー ko:아서 쾨슬러 la:Arthurus Koestler no:Arthur Koestler pl:Arthur Koestler pt:Arthur Koestler ro:Arthur Koestler sk:Arthur Koestler sv:Arthur Koestler tr:Arthur Koestler zh:阿瑟·库斯勒


Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья КЁСТЛЕР Артур в ЭЕЭ


Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация
На других языках