Пурим

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
94.51.227.160 (Обсуждение | вклад)
(Вавилонский плен)
м (1 версия)

Версия 19:49, 7 января 2010

{{Праздник

|название праздника = Пу́рим (ивр. פּוּרִים‎) |тип(цвет) = LightSteelBlue |расширенный тип = Еврейский |изображение = Homemade hamantaschen.jpg |подпись = «гоменташн» |значение = Спасение от гибели |установлен = в V веке до н. э. |иначе = |отмечается = евреями |в период с = 14 адар |по = 15 адар — «Шушан Пурим» в Иерусалиме |дата2009 = вечер 9 марта — Пурим; вечер 10 марта — «Шушан Пурим» |дата2010 = вечер 28 февраля — Пурим; вечер 1 марта — «Шушан Пурим» |празднование = синагога, семья |традиции = Молитва в синагоге, чтение свитка Эстер
пуримшпиль (маскарадное представление), гоменташн, обмен подарками (сладостями) |связан с = Ханука }} Пу́рим (ивр. פּוּרִים‎, от аккадского пуру — жребий) — еврейский праздник, установленный, согласно библейской Книге Эсфири (Эстер)[1] в память спасения евреев, проживавших на территории Персидской империи от истребления их Аманом-амаликитянином, любимцем персидского царя Артаксеркса (Ахашвероша; возможно Ксеркс I, V в. до н. э.).

Праздник начинается постом Эсфири (תענית אסתר) в течение 13-го дня месяца Адара в память поста, наложенного царицей на себя, на слуг и на всех евреев города Шушана.[2] Праздничными днями являются 14-е и 15-е адара, которые по постановлению Мордехая и Эсфири были назначены как «дни пиршества и веселья».

Содержание

События Пурима по еврейской традиции

Пророчества о продолжительности Вавилонского плена

« Ибо так сказал Бог: когда пройдут семьдесят лет вашего пребывания в Вавилоне, тогда я вспомню вас и исполню доброе слово Моё о вас, чтобы возвратить вас в место сие
»
« Я, Даниил, вычислил по книгам число лет, о котором было сказано слово Бога к Иеремии, пророку, и вот: семьдесят лет продлится разрушение Иерусалима
»


Таким образом, согласно пророчеству Иеремии, должно пройти 70 лет господства Вавилона, прежде чем Бог вспомнит о евреях; Даниил же говорит, что должно пройти 70 лет со дня разрушения Иерусалима.

Согласно Ветхому Завету, пророчества библейских пророков устрашали не одно поколение монархов и их советников. В ожидании исполнения пророчества цари избегали проявлять неуважения к невидимому и непонятному Богу евреев, боясь вызвать его гнев. Они жили в страхе, но и в надежде на то, что разрушение Храма означает конец Его власти.

Вавилонский плен

Основная статья: Вавилонский плен

В 586 году до н. э. вавилонский царь Навуходоносор (Невухаднецар) штурмом взял Иерусалим и разрушил Храм Соломона. Вавилоняне вывели из страны огромное количество пленных. Так начался для евреев великий плен, который продолжался почти 70 лет.

Со временем могучая Вавилонская держава ослабла и стала лёгкой добычей персидских царей. Навуходоносор царствовал 45 лет. Его сменил сын Авельмардук (Эвил Меродах), который царствовал 23 года. Его преемник Валтасар, вступив в третий год своего правления, с трепетом считал дни по мере того, как приближался конец семидесятого года. И когда эти 70 лет, как ему казалось, истекли, Валтасар возликовал — Вавилон пережил роковой срок, и Иерусалим не был восстановлен! Согласно еврейским мидрашам, Валтасар устроил пир, вошедший в историю как образец дикой оргии, стремясь показать свое презрение к Богу, которого уже не боялся. В честь своего празднества он даже вынул из сокровищницы сосуды Храма, чтобы использовать их в своем необузданном пиршестве. Но Валтасар ошибся в своих расчётах и к утру он был убит Дарием, мидийцем, и зятем Дария Киром, персом.

Правление Кира Великого

Основная статья: Кир II Великий

Согласно еврейской традиции, Дарий предложил трон Киру, но последний отказался. Дарий процарствовал год, а Кир — менее трёх лет. Таким образом исполнилось пророчество Даниила, согласно которому, Вавилонское царство перейдёт сначала к Мидии, а затем к Персии.

Новая власть отличалась веротерпимостью. Евреи пользовались значительными правами и самоуправлением. Персидский царь Кир позволил евреям вернуться в Иудею и восстановить Храм. Для этого выделялись значительные средства из царской казны, а также возвращались храмовые ценности, которые когда-то были увезены вавилонянами. Указ Кира был издан за два года до того, как Артаксеркс (Ахашверош) стал царём и за четыре года до событий, описанных в свитке Эсфирь.

Хотя Кир и разрешил евреям вернуться на свою родину, лишь 42 тысячи из них откликнулись на его призыв, остальные предпочли остаться в Персии. Начались работы по восстановлению Храма, несмотря на набеги враждебных племен, живших вблизи Иерусалима. В Вавилоне возродилось изучение Торы, однако, даже среди наиболее выдающихся представителей народа были такие, которые спрашивали, должны ли они оставаться верными союзу с Богом после того, как Он лишил их возможности жить на Его земле.

Кир перевёл свою столицу в Сузы (Шушан) в земле Элам. Однако в последние месяцы своего царствования Кир изменил отношение к евреям и запретил новым группам изгнанников возвращаться в Землю Израиля. Это препятствие вызвало отчаяние в среде тех, кто уже находился в Иерусалиме, и работы, начатые с такими надеждами, были приостановлены. И все же восстановление Храма не было запрещено, хотя встречало всё больше препятствий.

Политика веротерпимости продолжалась и при наследниках Кира.

Царь Ксеркс I (Ахашверош)

Основная статья: Ксеркс I

В 368 году до н. э. персидским царём стал сын Дария Асвир, которого греки назвали Артаксерксом, а евреи — Ахашверошем. Могущество нового царя не знало границ. В состав персидской империи входили Индия, Малая Азия, Фракия, Македония, Вавилония, Сирия, Страна Израиля, Египет и часть Аравийского полуострова. Надпись на здании в Персеполисе гласит:

« «Я — Артаксеркс, великий царь, единственный царь, царь (всех) стран (в которых говорят) на всех языках, царь этой большой и простирающейся далеко земли, сын царя Дария, Ахеменида, перса, сына перса, — так говорит царь Артаксеркс:

Вот страны, в которых (в придачу к Персии) я являюсь царем под сенью (бога) Ахурамазды, которые платят мне дань; все, что я требую у них, они исполняют и подчиняются моему закону. Мидия, Элам, Арахозия, Урарту, Дрангиана, Парфия, Вавилония, Ассирия, Египет, жители Иконии, живущие у соленого моря, и те, кто живет за соленым морем, Аравия, Гандара, Индия и Куш (Эфиопия)»

»

Самого Ахашвероша не интересовали ни евреи, ни их Храм, однако, согласно еврейскому мидрашу, жена Ахашвероша, царица Вашти, была внучкой Навуходоносора. Она яростно возражала против любых попыток восстановить Храм и настояла, чтобы Ахашверош положил конец делу, начатому Киром. В результате царь запретил работы в Иерусалиме.

Казалось, что пророчеству о том, что Иерусалим будет лежать в развалинах не более семидесяти лет, сбыться не суждено. Согласно расчётам Ахашвероша, 70 лет истекали на третий год его царствования. Это и стало, по мнению мидраша, истинной причиной 180-дневного пира, с описания которого начинается Свиток Эсфири. Чтобы ознаменовать освобождение от страха перед пророчеством Иеремии, он сделал то, что ранее бы не дерзнул — осквернил священные сосуды Храма.

Тем не менее, расчёты Ахашвероша также были ошибочными. Десять лет спустя, после событий, описанных в свитке Эсфири, Ахашверош умер и персидский трон наследовал новый царь — Дарий II — сын Ахашвероша и вавилонской наложницы Космартидены, который приказал возобновить восстановление Иерусалимского храма.[3]

Книга Эсфирь (Эстер)

Основные статьи: Книга Есфирь, Есфирь

Главной героиней книги является Эсфирь — родственница и воспитанница еврея Мардохея (Мордехая), жившего в Сузах (Шушан) и однажды спасшего жизнь царю Артаксерксу (Ахашверошу). Когда перед царём встала проблема выбора новой жены (вместо отвергнутой им Астини (Вашти)), выбор его пал на Эсфирь.

Один из придворных Артаксеркса, Аман-амалекитянин был крайне раздражён тем, что Мардохей отказывался склоняться перед ним. Сплетя сеть интриг, Аман добился согласия царя на уничтожение всего еврейского народа.

Узнав об этом, Мардохей потребовал от Эсфири, чтобы та заступилась перед царем за свой народ. Вопреки строгому придворному этикету, нарушение которого грозило ей потерей своего положения и самой жизни, Эсфирь явилась к Артаксерксу без приглашения и убедила его посетить приготовленный ею пир, во время которого и обратилась к нему с просьбой о защите евреев.

Узнав подоплёку интриг Амана, Артаксеркс приказал повесить Амана на той же виселице, которую Аман приготовил было для Мардохея, а в отмену указа об истреблении евреев разослан был новый указ: о праве их противиться исполнению первого. В силу этого указа евреи с оружием в руках восстали на защиту своей жизни и уничтожили множество врагов[4], в том числе десятерых сыновей Амана. В ознаменование этого у евреев был установлен праздник Пурим.

В Иране, в городе Хамдан (древняя столица Сузы), по сей день находятся могилы Эсфири и Мордехая. Уже в XIII веке еврейские путешественники описывали эту гробницу. Евреи Ирана и сегодня традиционно собираются там в день Пурима для чтения свитка Эсфири.

Исторический фон событий Пурима

Хронология событий

Основная статья: Библейская хронология

Существует значительное расхождение между традиционной датировкой событий и датировкой, принятой в современной исторической науке. В отношении персидского периода еврейской истории эти расхождения составляют до двухсот лет. Возможны различные пути разрешения этого противоречия.

Еврейская традиция Версия I[5] Версия II[6] Версия III[7] Версия IV[8]
Артаксеркс (Ахашверош) 368 Ксеркс I 486 Артаксеркс I 465 Артаксеркс II 404 Артаксеркс III 359
События Пурима 355 473 452 343
Дарий 354 Дарий II 423 Дарий II 423 Дарий III 336

Происхождение праздника

Название праздника происходит от слова «пур» (аккадское «пуру» — `жребий`), который бросал Аман, чтобы назначить месяц истребления евреев (Эсф. 3:7). Согласно книге Эсфири, евреи Персии уничтожали своих врагов 12 и 13 адара, а 14 адара праздновали свою победу и избавление; в царской столице Сузы (Шушан) избиение врагов продолжалось ещё один день, а празднование победы состоялось там 15 адара (Эсф. 9:1-2, 13-14, 17-19). По свидетельству Библии[9], весь еврейский народ принял празднование этого дня не только для себя, но и для всех будущих поколений. По всей видимости, лишь событие первостепенной важности могло послужить основанием для такого праздника, не связанного ни с Храмом, ни с каким-либо религиозным явлением.

В эпоху Хасмонеев праздник назывался Днём Мордехая (2Макк.15:36).

Библейская критика

Приверженцы библейской критики игнорируют события, переданные традицией. По мнению Эрбтa[10], поводом для празднования могло послужить известное поражение Никанора, разбитого Иудой Маккавеем 13-го Адара 161 г. до н. э.[11], весть о котором распространилась 14-го. Имя Хадасса, которым пользовалась Эсфирь сначала, напоминает название поселения Цур Хадасса, где произошла эта битва[12].

Тем не менее, остаётся вопрос, не праздновали ли Пурим и до «дня Никанора»?

Циммерн (Zimmern) производит слово «пур» от ассир. puhru = сир. puhrâ — пиршество, праздничное собрание, и находит в Пуриме отголосок вавилонского нового года с его собранием богов для определения посредством жребия судьбы людей.[13] По Лагарду (de Lagarde) формы φρουραία, φουρδαία, у Иосифа Флавия φουρδία, указывают будто на то, что в основе Пурима был персидский праздник нового года furdigan или farwardigan.[14] Эта теория была опровергнута Иосифом Галеви.[15]

Время празднования

Согласно Книге Эсфири, евреи Персии уничтожали своих врагов 12 и 13 адара, а 14 адара праздновали свою победу и избавление; в царской столице Сузы (Шушан) избиение врагов продолжалось ещё один день, а празднование победы состоялось там 15 адара[16]. 15 адара называется поэтому Шушан Пурим и празднуется в тех городах, которые в древности[17] были, как и Сузы, обнесены стеной (в частности, в Иерусалиме, Хевроне и Тверии); во всех же прочих местах Пурим отмечается 14 адара. В еврейские високосные годы, когда добавляется дополнительный месяц — адар шени (`второй адар`), Пурим празднуется в этом месяце[18]; 14 и 15 числа первого адара называются в этом случае Пурим катан (`малый Пурим`), и этот день считается полупраздничным.

Законы и обычаи праздника

Ханука и Пурим не упоминаются в Торе, их празднование было установлено законоучителями. В частности из-за этой разницы в статусе праздника, нет запрета работать в эти праздники.[19] В книге Эсфири нет никаких ритуальных предписаний для Пурим; говорится только о ежегодном праздновании евреями 14 и 15 адара, причём предписывается, «чтобы их сделали днями торжества и веселья, посылая подарки друг другу и подаяние бедным»  (Эсф.9:22).

Файл:Ozen haman.jpg
гоменташ

Пурим начинается с окончанием Поста Эсфири.

Чтение Свитка Эстер

Файл:Purim Gragger.gif
трещотка

Главная часть празднования — публичное чтение книги Эсфири (по свитку) во время вечерней и утреней молитвы в синагоге.

Во время чтения свитка при произнесении чтецом имени Амана присутствующие поднимают шум топаньем ног, свистом, специальными трещотками (Haman Klopfer) и т. п., выражая таким образом ненависть и презрение к памяти злодея. Прототипом подобной формы выражения презрения является введённый французскими и немецкими евреями в XIII в. обычай ударять друг о друга двумя камнями, на которых начертано имя Амана, до тех пор, пока имя не стиралось (в соответствии с библейским предписанием «ты должен стереть память Амалека»  (Втор.25:19)). Обычай поручать детям шуметь трещоткой был издавна принят и в России. Раввины, однако, неоднократно протестовали против такого непристойного поведения в синагоге.[20]

Праздничная трапеза

Пурим — весёлый праздник, в который принято пить вино. По словам Талмуда[21], нужно пить до тех пор, пока человек не перестанет различать, произносит ли он проклятия Аману или благословения Мордехаю[22].

На праздник пекут особое треугольное печенье со сладкой начинкой (обычно — с маком или вареньем), называемые гоменташн (идиш המנטאַשןу́мэнташн или (h)о́мэнташн, букв. «карманы Амана») или «уши Амана» (на иврите озней Хаман).

Посылание угощений и подарки нуждающимся

В Пурим принято приносить друг другу сладости и сладкую выпечку (на иврите мишлоах манот, на идишe шалахмонес — букв. `посылка яств`) и давать деньги нуждающимся[23].

Карнавал

Пурим — карнавальный праздник. Особый жанр этого праздника — Пуримшпиль (на идишe `пуримское представление`), исполняемый одним или несколькими актёрами во время праздничной трапезы. Первоначально такие представления были просты и коротки, однако уже в начале XVIII в. эти представления постепенно превратились в драматические постановки с многочисленными ролями, музыкальным сопровождением и текстом в несколько тысяч рифмованных строк. Пуримшпили разыгрывались в публичных местах, и со зрителей взималась плата. Тем не менее, пуримшпили всегда сохраняли связь с книгой Эсфирь и разыгрывались только на Пурим. Под влиянием итальянского карнавала вошло в обычай рядиться на Пурим, причём мужчинам разрешено даже переодеваться в женское платье и наоборот (что в обычной ситуации категорически запрещено еврейским законом).

В современном Израиле в Пурим проводятся карнавальные шествия, наиболее старое и известное из которых — «Адлояда» (букв. `пока не перестанет различать`) — было основано хореографом Барухом Агадати в Холоне в начале 1930-х годов.

Значение Пурима в иудаизме

В Талмуде высказывается мнение, что когда все книги Пророков и Писания будут забыты, книга Эсфири не забудется и праздник Пурим не потеряет своего значения.[24] Утверждается даже, что Πурим столь же велик как тот день, в который Тора была дана на горе Синае.[25]

Десять сыновей Амана и Нюрнбергский процесс

В еврейской традиции существует любопытный комментарий к следующему отрывку из Книги Эсфири:

« И в Сузах, городе престольном, убили иудеи и погубили пятьсот человек; и
Паршандату, и
Дальфона, и
Аспату, и
Порату, и
Адалью, и
Аридату, и
Пармашту, и
Арисая, и
Аридая, и
Вайзату —

десятерых сыновей Амана, сына Амдаты, врага иудеев, умертвили они, а на грабёж не простёрли руки своей. <…> И сказал царь Эсфири, царице: «<…> каково желание твое? И будет удовлетворено оно для тебя; и какая просьба твоя? И она будет исполнена». И сказала Эсфирь: «Если угодно царю, то пусть бы позволено было иудеям в Сузах и завтра делать то же, что и сегодня; и десятерых сыновей Амана пусть бы повесили на дереве». И сказал царь, чтобы сделано было так, и дан был указ в Сузах, и десятерых сыновей Амана повесили.

»

Комментаторы обращают внимание на то, что просьба Эсфири представляется странной. Ведь только что было сказано, что десять сыновей Амана были убиты. Можно было бы объяснить это противоречие тем, что Эсфирь просит повесить тела уже мёртвых врагов в устрашение всем тем, кто в будущем захочет поднять руку на евреев. Но в свитке имена убитых сыновей Амана записаны в столбик — одно под другим, и это, по мнению комментаторов, намекает на то, что они уже были повешены, живые или мертвые. Еврейские комментаторы дают другое объяснение: Эсфирь обладала пророческим даром и знала, что в будущем вновь возникнет подобная ситуация. И просила она не у персидского царя, а у Царя царей, чтобы это преступление не осталось без возмездия.

Согласно существующим уже 2300 лет (с момента написания свитка Эсфирь) правилам, каждый писец, переписывающий свиток Эсфирь, обязан писать в именах сыновей Амана некоторые из букв маленькими и одну большой. При взгляде на имена, записанные в столбик, тут же бросаются в глаза буквы ת «тав», ש «шин» и ז «заин», отличающиеся от остальных букв своим уменьшенным размером, и буква ו «вав» в последней строчке, написанная так, что она опускается намного ниже строки. Возможно это указание на год, когда произошли события, похожие на Пурим, хотя и при более трагичных обстоятельствах. В еврейской традиции каждая буква имеет числовое значение, и год принято записывать не цифрами, а буквами. Таким образом, ת соответствует числу 400, ש — 300, ז — 7. Вместе — 707. Большая ו (её числовое значение — 6) возможное указание на шестое тысячелетие — пятитысячные годы[26].

21 день месяца тишрей 5707 года по еврейскому летоисчислению (что соответствует 16 октября 1946 года), был 7-й день праздника Суккот. В этот день в Нюрнберге к смертной казни были приговорены 12 руководителей фашистской Германии, из них были повешены 10: Герман Геринг отравился накануне казни, Мартин Борман был приговорён заочно. И только один из них, Юлиус Штрейхер, антисемит, редактор еженедельника «Der Stürmer», остался до конца верен себе и нацистской идеологии. Про нюренбергский трибунал Юлиус Штрейхер сказал: «Данный процесс — триумф мирового еврейства». Когда его приговорили к смерти, он сказал: «Разумеется, смертная казнь! Чего еще можно было ожидать! Да и они с самого начала это знали». Во время казни он единственный вел себя шумно: встав под петлей он громко закричал: «Purimfest!» (пер. "Пурим"). «Я отправляюсь к Богу. Однажды большевики повесят вас!». Затем он несколько раз выкрикнул: «Хайль Гитлер!». По свидетельству палача Джона Вуда, последнее «Хайль Гитлер!» донеслось уже из мешка.

Местный (малый) Пурим

Помимо самого Пурима также распространён обычай отмечать дату спасения общины или семьи чтением соответствующих молитв и ритуалом, напоминающим пуримский. Это общинные Пуримы, называемые мо‘эд катан или Пурим катан с добавлениями названия общины или особого события, которое празднуется. Зачастую эти Пуримы предваряются постом, подобным посту Эсфири, а в самый день праздника в синагоге часто читается свиток, содержащий историю данного Пурима.

Местных Пуримов известно более ста (хотя многие из них уже не празднуются). Среди них Пурим в городах Сарагоса (17-18 швата; согласно традиции, начиная с 1380 г.; установлен по поводу спасения евреев от обвинения в неуважении к королю), Алжир (4 хешвана, с 1540 или 1541 г., и 11 таммуза, с 1774 г.), Тверия (4-7 элула, с 1743 г.) и Авиньон (24 таммуза, год неизвестен, и 28 швата, с 1757 г.); также Каир, Нарбонна, Падуя. Примером семейного Пурима может служить Пурим Шмуэля ха-Нагида (по поводу его спасения от заговорщиков 1 элула 1039 г.).

Сноски и источники

  1. Эсф.9:20—32
  2. Эсф.4:16
  3. Согласно Википедии, между Ксерксом I (с которым сопоставляется Ахашверош) и Дарием II правили Артаксеркс I, Ксеркс II (всего 45 дней) и Секудиан. Дарий II обозначен как сын Артаксеркса I, а не Ксеркса I. Мать Дария II обозначена как "вавилонская наложница Космартидена", что никак не похоже на "еврейку Эстер/Эсфирь". На данный момент не удаётся свести в непротиворечивую конструкцию историю Пурима и династию персидских царей.
  4. В тексте говорится о ~76 тысячах убитых.
  5. Опперт, (Оппер) Юлиус (Жюль) (1825—1905) — крупнейший французский ассиролог; Лопухин А. П., «Толковая Библия». Стокгольм, 1987, книга 1, том 3, с. 416; Дандамаев М. А., Луконин В. Г. «Культура и экономика древнего Ирана». М.: Наука, 1980, с. 22; Jewish Encyclopedia
  6. Греческий перевод Книги Эсфирь в Септуагинте; Иосиф Флавий, «Иудейские древности» XI, 6:1
  7. Абу-ль-Фарадж бен-эль-Гарун (Бар-Эбрей); Якоб Хошандер (Jacob Hoschander) — современный исследователь.
  8. Александр Топаллер, «Загадки библейской истории». Издательство «Исрадон», 2006
  9. Эсф.9:27
  10. Erbt, Die Purim-Sage
  11. 1Макк.7:49; 2Макк.15:36
  12. 1Макк.7:45; Иосиф Флавий, Иудейские Древности, XII, 10, 5)
  13. Zeitsch. f. d. alttest. Wissensch., XI, 157—169
  14. Abhandl. d. Gesellsch. d. Wissensch. zu Göttingen, 1887; Mittheilungen, II, 379 и сл.; Nachrichten d. Gesellschaft d. Wissenschaft zu Göttingen, 1890, 403
  15. Иосиф Галеви, Rev. des Et. Juives и др.
  16. Эсф. 9:1-2, 13-14, 17-19
  17. по традиции — при Иехошуа бин Нуне
  18. Талмуд, Меггила 6б—7а
  19. Иногда, люди по не знанию этого, называют Пурим и Хануку «детскими» праздниками из-за того, что в Израиле все работают за исключением детей в школах, которые не учатся.
  20. р. Иешаяху Горовиц, Шней лухот ха-брит 260а
  21. Талмуд, Меггила 7б
  22. некоторые законоучители, однако, возражали против буквального понимания этого предписания
  23. Эсф. 9:22
  24. Иерусалимский Талмуд, Меггила I, 70d; Маймонид, Мишнэ Тора, Меггила III, 18
  25. Комментарий «Пахад Ицхак» к Талмуд, Баба Меция гл. 9
  26. «Где же был Б-г во время Катастрофы?: Историко-философское исследование»/ М. М. Гитик; Ред. Б.-А. Плохотенко. — Иерусалим: Дварим, 2004. — 208 с.

Ссылки

cs:Purim da:Purimeo:Purimoeu:Purim fa:پوریم fi:Purimhi:पूरीम hr:Purim hu:Purimja:プーリーム la:Phurim nl:Poerim nn:Purim no:Purim oc:Porim pl:Purim pt:Purim ro:Purim sh:Purim sk:Purim sr:Пурим sv:Purimzh:普珥節Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация