Толстой, Лев

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (убрана категория «История евреев России/Украины» с помощью HotCat)
(Перенаправление на ej:Толстой, Лев)
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{Остатье\ЭЕЭ
+
#redirect [[:ej:Толстой, Лев]]
-
|ТИП СТАТЬИ=1
+
-
|СУПЕРВАЙЗЕР=
+
-
|КАЧЕСТВО=
+
-
|УРОВЕНЬ=
+
-
|НАЗВАНИЕ=
+
-
|ПОДЗАГОЛОВОК=
+
-
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
+
-
|АВТОР2=
+
-
|ТЕМА=
+
-
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
+
-
|ИЗ ЦИКЛА=
+
-
|ПУБЛИКАЦИИ=
+
-
|ДАТА СОЗДАНИЯ=
+
-
|ВИКИПЕДИЯ=
+
-
|ИСТОЧНИК=
+
-
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
+
-
}} 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
'''Толстой, Лев Николаевич''', граф (1828, Ясная Поляна, Тульская губерния, – 1910, станция Астапово Рязанско-Уральской железной дороги), русский писатель.
+
-
== Евреи - персонажи произведений ==
+
-
+
-
Среди персонажей произведений Толстого евреев почти нет. В «Севастопольских рассказах» (1855–56) упоминаются солдаты-евреи; в «Войне и мире» (1865–69) — «австрийские жиды», в «Анне Карениной» (1876–77) князь Стива Облонский отправляется просить должность к финансисту-еврею Болгаринову (прообразом которого послужил один из братьев [[Поляковы|Поляковых]], скорее всего Лазарь).
+
-
 
+
-
В «Плодах просвещения» (1891) появляется гипнотизер Гросман, а в черновых вариантах «Воскресения» (1889–99) — политический ссыльный, «твердый, умный и мрачный еврей Вильгельмсон» (такая фамилия, однако, невозможна в еврейской антропонимике) — прообраз Симонсона в романе.
+
-
 
+
-
Эти эпизодические персонажи и упоминания дали некоторым критикам повод утверждать, что евреи «несомненно были ему (то есть Толстому) эстетически антипатичны» (Б. Горев, «Евреи в произведениях русских писателей», М., 1917; см. в статье [[Либер, Марк|М. Либер]]).
+
-
== Отношение к еврейскому вопросу ==
+
-
+
-
Вероятно, Толстой познакомился с еврейским вопросом в 1880-е гг., когда углубился в изучение Ветхого завета, истории и истоков христианства.
+
-
 
+
-
В 1882 г. он брал уроки древнееврейского языка («выучил его почти, читаю уже и понимаю») у московского раввина [[Минор, Шломо Залман|Ш. Минора]].
+
-
 
+
-
Когда в 1890 г. [[Соловьев, Владимир Сергеевич|В. Соловьев]] по инициативе еврейского педагога и публициста Ф. М. Геца (1853–1931) попросил Толстого составить воззвание против антисемитской кампании в печати, тот поблагодарил за «случай участвовать в добром деле», но текст предложил написать Соловьеву: «Вы выразите и мои мысли».
+
-
 
+
-
Толстой первым подписал протест, который из-за цензурного запрета был опубликован лишь в лондонской газете «Таймс» с указанием, что его подписали русские писатели во главе с Толстым.
+
-
 
+
-
Через год Толстой разрешил Гецу, готовившему аргументированную отповедь антисемитской публицистике — книгу «Слово подсудимому!» (СПб., 1891), — поместить в ней свои письма к автору и Соловьеву (наряду с письмами В. Соловьева, [[Короленко, Владимир Галактионович|В. Короленко]] и Б. Чичерина; книга была конфискована цензурой).
+
-
 
+
-
Несколько раз посетив Толстого, Гец оставил ему книги по еврейскому вопросу, в том числе и свои: «Религиозный вопрос у русских евреев» (СПб., 1881), «О характере и значении еврейской этики» (СПб., 1882), «Что такое еврейство?» (СПб., 1885). Ознакомившись с ними, Толстой записал в дневнике: «Какое отвратительное дело имярекфильство. Я сочувствовал евреям, прочтя это — стали противны».
+
-
 
+
-
В переписке с Гецем в 1890–94 гг. Толстой высказался подробнее: его первые впечатления отчасти изменились, он понял свою «ошибку о степени высоты требований еврейской этики», а также объяснил нежелание выступить от своего имени: «Я жалею о стеснениях, которым подвергаются евреи, считаю их не только несправедливыми и жестокими, но и безумными, но предмет этот не занимает меня исключительно...
+
-
 
+
-
Есть много предметов более волнующих меня, чем этот. И потому я бы не мог ничего написать об этом предмете такого, что бы тронуло людей.
+
-
 
+
-
Думаю я об еврейском вопросе то... что нравственное учение евреев и практика их жизни стоит, без сравнения, выше нравственного учения и практики жизни нашего quasi-христианского общества».
+
-
 
+
-
Исходя из своей аксиомы о равенстве всех людей, Толстой отрицательно относился к идее избранности, которую всегда понимал как проявление национальной гордости, о чем высказывался неоднократно: «Рассуждения о миссии еврейства, обособляя еврейство, делают его отталкивающим, для меня, по крайней мере».
+
-
 
+
-
Советы Гецу также в духе его учения: чувство обиды, «которую терпит ваш народ», можно превозмочь «прощением и любовью к врагам».
+
-
 
+
-
О своем отношении к юдофобству и к гонениям на евреев Толстой писал и в книге «В чем моя вера?» (1883), некоторые высказывания о еврействе содержатся в бесцензурном издании 1884 г.
+
-
 
+
-
В 1898 г., после публикации трактата «Религия и нравственность», Гец вновь написал Толстому. Необоснованное отождествление иудаизма с язычеством (на основании «общественного» отношения человека к миру в противовес пониманию смысла жизни «только в служении той Воле, которая произвела его» в христианской религии) оскорбило Геца, и он счел необходимым привести аргументы, опровергающие точку зрения Толстого.
+
-
 
+
-
Не получив ответа, Гец изложил свою позицию в брошюре «Открытое письмо к графу Л. Н. Толстому» (Вильна, 1898), которую переслал в Ясную Поляну.
+
-
 
+
-
Толстой ответил письмом «не для печати» (опубликовано в 1925 г. в Риге), настаивая на своей трактовке.
+
-
=== Дело Дрейфуса ===
+
-
 
+
-
В 1890-е гг. к Толстому неоднократно обращались с просьбами выступить в защиту А. Дрейфуса (см. [[Дрейфуса Дело|Дрейфуса дело]]).
+
-
 
+
-
Толстой долго хранил молчание и нарушил его лишь во время суда над [[Золя, Эмиль|Э. Золя]] (февраль 1898 г.), когда за пределами Франции мало кто сомневался в невиновности Дрейфуса.
+
-
 
+
-
В ряде интервью русским газетам («Курьер», «Русский листок») он заявил: «Я не знаю Дрейфуса, но я знаю многих Дрейфусов, и все они были виновны»... «Лично уверен в виновности Дрейфуса»... («Процесс Эмиля Золя...», М., 1898).
+
-
 
+
-
Свое мнение Толстой изменил только после освобождения Дрейфуса, в период рассмотрения его кассационной жалобы.
+
-
 
+
-
Во время беседы с французским публицистом Ж. Бурденом (март 1904 г.) Толстой заявил: «Да, да, он невиновен. Это доказано. Я читал материалы процесса. Он невиновен, опровергнуть это теперь невозможно».
+
-
 
+
-
Но у Толстого вызывала негодование кампания, поднятая в защиту Дрейфуса: «Кто-нибудь, когда-нибудь сможет объяснить мне, почему весь мир проникся интересом к вопросу — изменил или не изменил своей родине еврей-офицер? Проблема эта имеет ничтожное значение для Франции, а для всего остального мира она совсем лишена интереса...»
+
-
 
+
-
Особенно Толстой осуждал русских, принимавших участие в этом деле: «Нам, русским, странно заступаться за Дрейфуса, человека ни в чем не замечательного, когда у нас столько исключительно хороших людей было повешено, сослано, заключено на целую жизнь в одиночные тюрьмы».
+
-
=== Кишиневский погром ===
+
-
 
+
-
Во время Кишиневского погрома (апрель 1903 г.; см. [[Кишинёв|Кишинев]]) к Толстому вновь обратились как к величайшему моральному авторитету с просьбой выступить в защиту невинных жертв.
+
-
 
+
-
Толстой участвовал в составлении протеста «против попустителей этого ужасного дела», адресованного кишиневскому городскому голове.
+
-
 
+
-
В интервью американской газете «Норт американ ньюспэйпер» Толстой сказал, что в этом злодеянии «виновато правительство»; свое отношение к трагедии, обусловленное религиозно-нравственным мировоззрением, он выразил в письмах к Э. Линецкому и [[Шор, Давид|Д. Шору]]: «Испытал тяжелое смешанное чувство жалости к невинным жертвам зверства толпы, недоумение перед озверением этих людей, будто бы христиан... Евреям, как и всем людям, для их блага нужно одно... — поступать с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой, и бороться с правительством не насилием... а доброй жизнью» (письма Толстого опубликованы в сборнике «Кишинев», Берлин, 1903).
+
-
 
+
-
По просьбе [[Шалом Алейхем|Шалом Алейхема]] Толстой участвовал в сборнике «Хилф» (Варшава, 1903), изданном в пользу жертв погрома: сказки «Ассирийский царь Асархадон», «Три вопроса», «Это ты».
+
-
== Отношение к Талмуду ==
+
-
 
+
-
В последние годы жизни Толстой задумал серию маленьких книжек о различных религиозно-нравственных учениях.
+
-
 
+
-
В этой связи он обращался к [[Талмуд|Талмуду]], в чем ему помогало немало евреев, посылавших книги, подбиравших и переводивших изречения (особенно Гец, переписка с которым возобновилась в 1909 г.).
+
-
 
+
-
Толстой читал Талмуд в переводе [[Переферкович, Нехемия|Н. Переферковича]], использовал несколько изречений в сборнике «Мысли мудрых людей на каждый день», «Путь жизни» и др.
+
-
 
+
-
Его друг и последователь Д. Маковицкий зафиксировал противоречивые высказывания Толстого о Талмуде: «...трудно найти у какого-нибудь другого народа такую нелепую книгу, которая считается священной, как Талмуд»; «...в Талмуде узкое националистическое учение и ряд — величайших истин. Разумеется, того много, а этих мало».
+
-
 
+
-
Нацеленный на поиски нравственных истин, Толстой в первую очередь выделил трактат [[Пиркей Авот]] («есть одно хорошее нравственное учение “Пирке абот”»).
+
-
== Евреи - единомышленники Толстого ==
+
-
 
+
-
Как среди учеников, последователей и единомышленников («толстовцев»), так и среди корреспондентов и «ходоков» к нему значительное число составляли евреи.
+
-
 
+
-
Близкими друзьями Толстого были пианист А. Гольденвейзер (1875–1961), [[Пастернак, Леонид Осипович|Л. Пастернак]], ученик Т. Файнерман (псевдоним И. Тенеромо; 1862–1925), ставший учителем яснополянской школы (для этого он перешел в православие; Толстой был его крестным отцом и впоследствии сожалел: «Как мог я не видеть всего греха этого дела»).
+
-
 
+
-
Позднее И. Тенеромо выпустил несколько книг и статей о Толстом: «Л. Н. Толстой о евреях» (СПб., 1908; 3-е дополнительное издание, 1910), «Живые речи Л. Н. Толстого» (Одесса, 1908); «Л. Н. Толстой о юдофобстве» («Одесские новости», 1907).
+
-
 
+
-
Отношение Толстого и его близких к этим статьям и воспоминаниям было отрицательным. На многочисленные вопросы, которые задавали как филосемиты, так и антисемиты, не исказил ли Файнерман его слова, Толстой отвечал, что «не только исказил, а выдумал. Его книга о евреях — это поразительные выдумки».
+
-
 
+
-
Толстой принимал деятельное участие в судьбе своего последователя В. Молочникова (1871–1936), подвергавшегося преследованиям.
+
-
 
+
-
Учеником Толстого был С. Беленький (1877–1966) — секретарь Толстого в последний год жизни.
+
-
 
+
-
Толстого лечил доктор И. Альтшуллер (1870–1943), домашним врачом с 1903 г. был Г. Беркенгейм (1872–1919) — «опытный врач и умный, милый человек, хорошо знающий и понимающий семейные отношения в доме Толстых» (В. Булгаков).
+
-
 
+
-
Толстой общался с тульскими адвокатами И. Цейликманом и Б. Гольденблатом (1864 – около 1930), которые нередко защищали крестьян по его просьбе.
+
-
 
+
-
Многие присылали Толстому свои книги, например, И. Галант («О черте еврейской оседлости», Киев, 1910), С. Раппопорт («Народ и книга»), З. Хейфец («Самоубийство по еврейскому законодательству», Вильна, 1909).
+
-
 
+
-
Книгу адвоката [[Гольденвейзер, Александр Соломонович|А. С. Гольденвейзера]] «Преступление как наказание, а наказание как преступление» (Киев, 1908), навеянную «Воскресением», Толстой очень высоко ценил.
+
-
 
+
-
В 1893 г. дочь митавского раввина Е. Пухер (Гиршберг) прислала Толстому рукопись «Ее Крейцерова соната. Дневник госпожи Позднышевой».
+
-
 
+
-
Толстой написал ей, что повесть «очень интересна и хорошо написана. Многие черты... верно отмечены» (книга издавалась несколько раз и имела успех).
+
-
== Влияние идей Толстого на еврейское общество ==
+
-
=== Сионистских деятелей ===
+
-
 
+
-
Идеи Толстого оказали сильное влияние на мировоззрение деятелей [[Сионизм|сионизма]], в особенности на взгляды [[Халуцим|халуцим]] второй [[Алия|алии]] ([[Гордон, Ахарон Давид|А. Д. Гордон]], [[Рабинович, Александр Зискинд|А. З. Рабинович]], [[Трумпельдор, Иосеф|И. Трумпельдор]], Э. Шохат /1874–1971/, Н. Ховши /Френкель; 1889–1980/ и др.) и стали одним из элементов идеологии партии [[hа-Поэл hа-Цаир|hа-Поэл hа-цаир]] и поселенческих движений Хевер hа-квуцот (см. [[Киббуцное Движение|Киббуцное движение]]) и Тнуат hа-мошавим (см. [[Мошав]]).
+
-
=== Писателей ===
+
-
 
+
-
На творчестве Толстого было воспитано целое поколение писателей-реалистов [[Идиш Литература|идиш литературы]] и [[Иврит Новая Литературасодержание|иврит новой литературы]].
+
-
=== Переводы произведений на идиш и иврит ===
+
-
 
+
-
С конца 19 в. произведения Толстого переводились на идиш и иврит (например, «Война и мир» в переводе И. Э. Тривуша, 1921–24; перевод [[Гольдберг, Леа|Леи Гольдберг]], 1953).
+
-
 
+
-
С творческим наследием Толстого связана легенда. В 1908 г. в варшавском еженедельнике на идиш «Театр велт» за подписью Толстого была опубликована апологетическая статья «Что такое еврей?», впоследствии перепечатанная в других изданиях.
+
-
 
+
-
Хотя в 1931 г. в парижском [[«Рассвет»|«Рассвете»]] было указано, что это статья Г. Гутмана, опубликованная в «Еврейской библиотеке» (СПб., 1871, т. 1), во «Всеобщей еврейской энциклопедии» (английский язык, Н.-Й., 1943, т. 10), утверждалось, что текст принадлежит Толстому.
+
-
 
+
-
Появление этого апокрифа свидетельствует о том, что евреи относились к Толстому как к «совести мира», «учителю морали и жизни».
+
-
 
+
-
== Отношение еврейского общества к Толстому ==
+
-
 
+
-
В год столетия со дня рождения Толстого о нем много писала еврейская пресса.
+
-
 
+
-
В «Рассвете» в 1928–31 гг. шла бурная дискуссия об отношении Толстого к евреям, в которой очень горячо выступал Л. Барац (псевдоним Л. Германов), писавший о «безучастности» отношения Толстого, «чисто теоретическом и метафизическом выражении солидарности».
+
-
 
+
-
Ему возражал М. Осоргин, «в защиту» Толстого прислал письмо в редакцию В. Булгаков. Л. Барац, подводя итоги в отдельной книге (1961), так и оставил «мучительный вопрос» открытым, «истинные причины» отношения Толстого — необъясненными.
+
-
== Взгляд Толстого на евреев ==
+
-
 
+
-
Толстой видел евреев преимущественно сквозь призму своих взглядов и учения и выразил это в письмах Гецу и другим евреям, например, петербургскому врачу Н. Ботвиннику (1898): «Вы пишете: не будем ли мы виноваты перед своей нацией, если мы, минуя национальность, внушим нашим детям одни общечеловеческие идеалы? Я думаю, что мы будем страшно виноваты перед своей совестью и Богом, если мы не внушим этого. Все несчастие евреев происходит оттого, что они не хотят понять этого. И, казалось бы, евреям-то и не следовало бы делать эту ошибку. Их мессия, имеющий соединить людей, находится впереди, а не назади. И соединить людей может не бессмысленная в наше время басня о сотворении мира и избранном народе и не постановления талмуда и т. п., а безразличная братская любовь ко всем людям...»
+
-
 
+
-
Аналогичные высказывания зафиксированы Д. Маковицким, В. Булгаковым и другими: «Я против ограничений в школах, против черты оседлости.
+
-
Весь народ, живущий на земле, имеет право жить там, где хочет».
+
-
 
+
-
По свидетельству В. Булгакова, Толстого огорчали антисемитские настроения Д. Маковицкого, которого он убеждал «стараться самому исправиться от этого недоброжелательного чувства», то же советовал и своим корреспондентам-антисемитам (например, помещице Э. Стамо).
+
-
 
+
-
Как уже упоминалось, Толстой воспринимал идею избранности сугубо отрицательно. По этой же причине он не сочувствовал и [[Сионизм|сионизму]], «поддерживающему еврейскую исключительность и догматизм», но симпатизировал [[Территориализм|территориализму]]. «И что значит слово еврей? Для меня оно совершенно непонятно. Я знаю только, что есть люди».
+
-
 
+
-
{{ElevenCopyRight|14127|ТОЛСТОЙ Лев Николаевич}}
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
+
-
[[Категория:Политические и государственные деятели и движения (не-еврейские) в странах диаспоры]]
+

Текущая версия на 01:10, 31 мая 2013

  1. redirect ej:Толстой, Лев
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация