Фининберг, Эзра

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Перенаправление на ej:Фининберг, Эзра)
 
(6 промежуточных версий не показаны.)
Строка 1: Строка 1:
-
{{Остатье\ЭЕЭ
+
#redirect [[:ej:Фининберг, Эзра]]
-
|ТИП СТАТЬИ=1
+
-
|СУПЕРВАЙЗЕР=
+
-
|КАЧЕСТВО=
+
-
|УРОВЕНЬ=
+
-
|НАЗВАНИЕ=
+
-
|ПОДЗАГОЛОВОК=
+
-
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
+
-
|АВТОР2=
+
-
|ТЕМА=
+
-
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
+
-
|ИЗ ЦИКЛА=
+
-
|ПУБЛИКАЦИИ=
+
-
|ДАТА СОЗДАНИЯ=
+
-
|ВИКИПЕДИЯ=
+
-
|ИСТОЧНИК=
+
-
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
+
-
}} 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
'''Фининберг, Эзра''' (1899, Умань, Киевская губерния, – 1946, Москва), еврейский поэт. Писал на [[Идиш Язык|идиш]].
+
-
== Биографические сведения ==
+
-
 
+
-
Учился в сионистском (см. [[Сионизм]]) реформированном [[Хедер|хедере]], в котором за использование идиш практиковались телесные наказания.
+
-
 
+
-
Занимался самообразованием, много читал на иврите и русском языке.
+
-
 
+
-
Начал писать стихи с 12 лет на [[Иврит Язык|иврите]], затем перешел на идиш и русский (дебютировал в 1917 г. в русской провинциальной прессе).
+
-
 
+
-
В 1917 г. был одним из учредителей уманской организации [[Сионистская Социалистическая Рабочая Партия|Сионистской социалистической рабочей партии]] (позже вошла в состав [[Объединённая Еврейская Социалистическая Рабочая Партия|Объединенной еврейской социалистической рабочей партии]]); в 1919 г., как и большинство его товарищей, стал членом Украинской коммунистической партии.
+
-
 
+
-
С 1920 г. жил в [[Киев|Киеве]], редактировал (вместе с [[Хащеватский, Моше|М. Хащеватским]]) еженедельное литературное приложение «Литблетл» к газете «Комфон». До 1922 г. работал учителем.
+
-
== Творчество ==
+
-
 
+
-
Первый сборник стихов «Отем» («Дыхание») выпустил в Киеве в 1922 г., следующий — «Лидер» («Стихи», М.) — в 1925 г.
+
-
 
+
-
С этого времени Фининберг целиком посвятил себя литературному труду. Повесть «Галоп» (Киев, 1926) посвящена событиям гражданской войны.
+
-
 
+
-
Пьеса «Юнген» («Парни»), написанная к десятилетию Октябрьской революции (была поставлена Киевским [[Госет|ГОСЕТом]]), рассказывает о революционных событиях в России, начиная с 1905 г. Пьеса «Шлек» («Беды», совместно с [[Фефер, Ицик|И. Фефером]], 1930) — попытка эксцентрической комедии.
+
-
 
+
-
В новаторской поэзии (в стиле В. Маяковского) Фининберг затрагивал актуальные социальные темы тех лет и приобрел известность в еврейской советской литературе.
+
-
 
+
-
Был активен в общественно-литературной жизни: член киевской литературной группы «Видервукс» (с 1922 г.) и литературной группы «Антенне», инициатор создания литературного объединения «Бой» (`стройка`; Киев, 1925; совместно с [[Ойслендер, Нахум|Н. Ойслендером]] и [[Резник, Липе|Л. Резником]]). Был ответственным секретарем журнала «Ди ройте велт» (Киев).
+
-
 
+
-
За поддержку эстетических установок конструктивизма, впоследствии объявленных «троцкистскими», был подвергнут проработочной критике со стороны «пролетарских» литераторов.
+
-
 
+
-
В 1930-е гг. выпустил ряд поэтических книг: «Штоленер койех» («Стальная сила»; Киев—Харьков, 1934), «Афн Ройтн плац» («На Красной площади», стихи и поэмы; Киев—Харьков, 1936), «Зингевдик» («С песней»; М., 1936), «Лирик» («Лирика»; стихи 1920–40 гг.; М., 1940) и других.
+
-
 
+
-
Фининберг — один из классиков детской еврейской литературы; большим успехом пользовался его сборник «Гешихтес, майселех ун поэмес» («Рассказы, сказки и поэмы»; М., 1939).
+
-
 
+
-
Во время Второй мировой войны Фининберг добровольно вступил в Красную армию, воевал, был тяжело ранен. Вскоре после войны скончался от последствий ранения.
+
-
 
+
-
Вышли два сборника военных стихотворений «Фун шлахтфелд» («С поля битвы»; М., 1943) и «Ин ризикн файер» («В гигантском пламени»; М., 1946).
+
-
== Посмертные издания ==
+
-
 
+
-
Посмертно вышли книга стихов Фининберга «Геклибене верк» («Избранные произведения», М., 1948) и книга переводов на русский язык («Избранное. Стихи и поэмы», М., 1957).
+
-
 
+
-
Отдельные произведения из творческого наследия писателя публиковались в журналах [[«Советиш Геймланд»]], например, отрывки из пьесы Фининберга «Николай Петрович» (1963, № 2) и некоторые неизвестные стихи Фининберга.
+
-
== Переводчик ==
+
-
 
+
-
Фининберг перевел на идиш «93-й год» В. Гюго, «Приключения Тома Сойера» М. Твена, «Фауст» В. Гете, рассказы украинского писателя М. Коцюбинского, поэму Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», а также много произведений советских писателей: «Разгром» А. Фадеева, «Кара-Бугаз» К. Паустовского, стихи и поэмы В. Маяковского и другие.
+
-
 
+
-
{{ElevenCopyRight|14287|ФИНИНБЕРГ Эзра}}
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Категория:Литература на идише]]
+

Текущая версия на 01:17, 31 мая 2013

  1. redirect ej:Фининберг, Эзра
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация